Turkish Translation |
|
|
|
t to e please
|
1. |
25 Feb 2009 Wed 11:37 pm |
Senin paran olup omamasi beni ilgilendirmiyor. En güzeli bitsin.
Thank you again 
|
|
2. |
26 Feb 2009 Thu 01:47 am |
Senin paran olup omamasi beni ilgilendirmiyor. En güzeli bitsin.
Thank you again 
I am not interested in wheather or not you have money.
It´s best to let it end.
Wait for corrections, just a learner (especially for confirmation if the 2nd sentence is correctly translated)
|
|
3. |
26 Feb 2009 Thu 01:51 am |
I am not interested in wheather or not you have money.
It´s best to let it end.
Wait for corrections, just a learner (especially for confirmation if the 2nd sentence is correctly translated)
correct translation.
and my comment: he has been asking for the money and now he says he is not interested in it! oh, men! 
|
|
4. |
26 Feb 2009 Thu 03:03 am |
Thank you both very much
|
|
5. |
26 Feb 2009 Thu 02:48 pm |
I am not interested in wheather or not you have money.
It´s best to let it end.
Wait for corrections, just a learner (especially for confirmation if the 2nd sentence is correctly translated)
(Just one small thing ´wheather´ should be ´whether´ .)
|
|
6. |
26 Feb 2009 Thu 02:54 pm |
(Just one small thing ´wheather´ should be ´whether´ .)
I know, I know, what are you, spelling police? 
|
|
7. |
26 Feb 2009 Thu 03:22 pm |
I know, I know, what are you, spelling police? 
Sorry-just trying to help!
|
|
8. |
26 Feb 2009 Thu 03:33 pm |
Sorry-just trying to help!
Buy me a shot of vodka in the Lounge and I´ll forgive you .
(But seriously, thank you for the correction, I didn´t notice the mistake)
|
|
9. |
26 Feb 2009 Thu 03:43 pm |
With pleasure-the drinks are on me! 
|
|
10. |
26 Feb 2009 Thu 03:55 pm |
Yeeey!! May I join you guys? Where is the lounge? I really need one today...
|
|
|