Language |
|
|
|
|
|
´Falan´
|
| 1. |
02 Mar 2009 Mon 12:47 am |
|
Could somebody give some examples of how this word is used please? I hear it often in conversation and I´m very intrigued What exactly is it´s meaning and when is it used?
Þimdiden teþekkürler
|
|
| 2. |
02 Mar 2009 Mon 01:00 am |
|
Could somebody give some examples of how this word is used please? I hear it often in conversation and I´m very intrigued What exactly is it´s meaning and when is it used?
Þimdiden teþekkürler
As far as I understand (I´m a learner too, so wait for additional explanations), the word conveys the meaning of "and so forth", "and the like", "or so".
I´ve seen it in the Teach Yourself Beginner´s Turkish" in such sentences like (I hope I remember correctly):
Otel uzak mý? Biraz, kirk dakika falan.
Is the hotel far? A little, 40 minutes or so.
Baharat almak istiyorum. Kimyon, biber, falan.
I want to buy spices. Cumin, pepper, and the like.
|
|
| 3. |
02 Mar 2009 Mon 01:01 am |
|
Could somebody give some examples of how this word is used please? I hear it often in conversation and I´m very intrigued What exactly is it´s meaning and when is it used?
Þimdiden teþekkürler
its a bit like our blah blah thing ,when you are telling somebody about things and you cant be bothered to go into too much detail as the person tends to know what you are talking about ,its means like and so on ,such and such, this and that.
I think
Edited (3/2/2009) by deli
[spelling]
Edited (3/2/2009) by deli
[moreeeeeeeeeeeee spelling]
|
|
| 4. |
02 Mar 2009 Mon 06:26 am |
|
its a bit like our blah blah thing ,when you are telling somebody about things and you cant be bothered to go into too much detail as the person tends to know what you are talking about ,its means like and so on ,such and such, this and that.
I think
It means something like "yada yada" made famous on the American TV comedy Seinfeld.
(Oops "yada" is actually Turkish!)
|
|
| 5. |
02 Mar 2009 Mon 11:45 am |
|
Herkese teþekkür ederim 
So it can be placed anywhere in a sentence can it?
|
|
| 6. |
02 Mar 2009 Mon 04:12 pm |
|
Herkese teþekkür ederim 
So it can be placed anywhere in a sentence can it?
I guess it depends on what you want to say. If you place it before a noun, it´d mean something as "such and such" or "so and so", for example: "falan yerde, falan saatte, falan tarihde" - "in such and such place, at such and such hour, on such and such date". If you place it at the end, it´d be more like: "etc, and so forth, and so on, and the like" (if you place it after some items), or "bla bla bla". If you use it with quantities it´d mean "or so" as in "I waited for her 10 minutes or so" - "On dakika falan onu bekledim."
I´m hoping some native speakers will give some more examples here.
Edited (3/2/2009) by Melek74
[Spelling]
Edited (3/2/2009) by Melek74
|
|
|