Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
The ´Accelerative Verb´ !!??
1.       Tazx1
435 posts
 13 Mar 2009 Fri 04:24 pm

Please can someone explain the rules for using a verb in the ´accelerative´ form??

 

Please quote a few examples ... or direct me to a ´link´ > or both.  Thanks. 

 

Tazx1

2.       Melek74
1506 posts
 13 Mar 2009 Fri 06:27 pm

 

Quoting Tazx1

Please can someone explain the rules for using a verb in the ´accelerative´ form??

 

Please quote a few examples ... or direct me to a ´link´ > or both.  Thanks. 

 

Tazx1

 

You make a verb compound by adding (i)vermek to the verb stem and then you conjugate it as any regular verb.

 

For example.

 

Oraya gidiyorum. I´m going over there.

Oraya gidiveriyorum. I´m going over there urgently (running to it, going over there quickly, however you want to translate it)

 

I have examples in one of the books I´m using, so when I get home I´ll be glad to post some (slaving away at work right now).

3.       Najathe
146 posts
 13 Mar 2009 Fri 07:06 pm

 

Quoting Melek74

 

 

You make a verb compound by adding (i)vermek to the verb stem and then you conjugate it as any regular verb.

 

For example.

 

Oraya gidiyorum. I´m going over there.

Oraya gidiveriyorum. I´m going over there urgently (running to it, going over there quickly, however you want to translate it)

 

I have examples in one of the books I´m using, so when I get home I´ll be glad to post some (slaving away at work right now).

 

 thanks melek though it wasn´t me who asked , but very helpful details.

4.       dilliduduk
1551 posts
 13 Mar 2009 Fri 07:17 pm

 

Quoting Melek74

 

 

You make a verb compound by adding (i)vermek to the verb stem and then you conjugate it as any regular verb.

 

For example.

 

Oraya gidiyorum. I´m going over there.

Oraya gidiveriyorum. I´m going over there urgently (running to it, going over there quickly, however you want to translate it)

 

I have examples in one of the books I´m using, so when I get home I´ll be glad to post some (slaving away at work right now).

I was thinking since Tazx asked what an accelerative verb was!

 

5.       sonunda
5004 posts
 13 Mar 2009 Fri 07:22 pm

"slaving away at work right now"

 

 

Poor baby-kolay gelsin!

6.       Tazx1
435 posts
 13 Mar 2009 Fri 07:37 pm

 

Quoting Melek74

 

 

You make a verb compound by adding (i)vermek to the verb stem and then you conjugate it as any regular verb.

 

For example.

 

Oraya gidiyorum. I´m going over there.

Oraya gidiveriyorum. I´m going over there urgently (running to it, going over there quickly, however you want to translate it)

 

I have examples in one of the books I´m using, so when I get home I´ll be glad to post some (slaving away at work right now).

 

 I´ll wait for you Angel ... don´t work too hard.

7.       Melek74
1506 posts
 14 Mar 2009 Sat 01:49 am

As promised, here are some examples of the accelerative verbs.

 

Þu televizyonu tamir ediver.

Bu akþam bize geliver.

Þu þarkýyý söyleyiver.

Dün aldýðý kitabý bir gecede okuyuverdi.

Araba, yolda duruverdi.

Kardeþim yatýnca hemen uyuyuverir.

Onun problemini yarýn çözüvereceðim.

Gitmiþken arkadaþlarýmý da görüvereceðim.

Kavaþaktan sola dönüvereceksin.

Çocuk hemen anlayýverdi.

Þu kitabý bir günde okuyuverdim.

Babadan biraz para isteyiver.

Araba, birdenbire yoldan çýkýverdi.

Evi beþ dakikada temizleyiverdi.

Bütün eþyalarý kolayca taþýyýverdik.

Þunu aþaðý götürüver.

Pazardan bir kilo muz alýver.

Þu raporlarý yazýverin.

Yarýn büroya geliverir misin?

Alýþtýrmalarýmý çözüverir misin?

Bana bir kart alýverir misiniz?

 

In the above examples, the addition of -(y)i+vermek conveys a sense of urgency, rapid or sudden action.

When it gets tricky is in negative sentences.

When you add the negative suffix - me/-ma to the ver, then it means that the urgent, rapid or sudden action was not done, for example: Oraya gidivermiyorum. I´m not going there urgently.

 

O kadar istedik yapývermedi.

Her zaman kapýyi açardi; bugün açývermedi.

O kadar ýsrar ettim; ama yine de söyleyivermedin.

 

When you add the negative suffix to the verb stem, then it conveys the meaning of stopping abruptly the action of the verb. For example: Oraya gitmeyiverdim. I abruptly stopped going there.

 

Canýn istemiyorsa yapmayýver.

Bu habere üzülecekse söylemeyiverirsin.

Bir saat daha uyumayýver.

 

 

There are other verbs than can be used to make compound verbs to enhance the meaning of the original verb.

- (e) bilmek is probably most popular one, but some others include:

 

- (e) durmak (implies continuity)

- (e) gelmek (implies repetition)

- (a) kalmak (implies continuity)

- (e) yazmak (implies a close escape)

For some examples with kalmak and durmak you can take a look at this site: http://www.learningpracticalturkish.com/turkish-verbal-factoids.html



Edited (3/14/2009) by Melek74
Edited (3/14/2009) by Melek74 [Spelling]
Edited (3/14/2009) by Melek74 [Additional info]

8.       Tazx1
435 posts
 14 Mar 2009 Sat 07:49 pm

 

Quoting Melek74

As promised, here are some examples of the accelerative verbs.

 

Þu televizyonu tamir ediver.

Bu akþam bize geliver.

Þu þarkýyý söyleyiver.

Dün aldýðý kitabý bir gecede okuyuverdi.

Araba, yolda duruverdi.

Kardeþim yatýnca hemen uyuyuverir.

Onun problemini yarýn çözüvereceðim.

Gitmiþken arkadaþlarýmý da görüvereceðim.

Kavaþaktan sola dönüvereceksin.

Çocuk hemen anlayýverdi.

Þu kitabý bir günde okuyuverdim.

Babadan biraz para isteyiver.

Araba, birdenbire yoldan çýkýverdi.

Evi beþ dakikada temizleyiverdi.

Bütün eþyalarý kolayca taþýyýverdik.

Þunu aþaðý götürüver.

Pazardan bir kilo muz alýver.

Þu raporlarý yazýverin.

Yarýn büroya geliverir misin?

Alýþtýrmalarýmý çözüverir misin?

Bana bir kart alýverir misiniz?

 

In the above examples, the addition of -(y)i+vermek conveys a sense of urgency, rapid or sudden action.

When it gets tricky is in negative sentences.

When you add the negative suffix - me/-ma to the ver, then it means that the urgent, rapid or sudden action was not done, for example: Oraya gidivermiyorum. I´m not going there urgently.

 

O kadar istedik yapývermedi.

Her zaman kapýyi açardi; bugün açývermedi.

O kadar ýsrar ettim; ama yine de söyleyivermedin.

 

When you add the negative suffix to the verb stem, then it conveys the meaning of stopping abruptly the action of the verb. For example: Oraya gitmeyiverdim. I abruptly stopped going there.

 

Canýn istemiyorsa yapmayýver.

Bu habere üzülecekse söylemeyiverirsin.

Bir saat daha uyumayýver.

 

 

There are other verbs than can be used to make compound verbs to enhance the meaning of the original verb.

- (e) bilmek is probably most popular one, but some others include:

 

- (e) durmak (implies continuity)

- (e) gelmek (implies repetition)

- (a) kalmak (implies continuity)

- (e) yazmak (implies a close escape)

For some examples with kalmak and durmak you can take a look at this site: http://www.learningpracticalturkish.com/turkish-verbal-factoids.html

 

 Angel, than you very very much.  Tazx1

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked