Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Asklar mi/ Did you say Love? (Ahmet Telli)
1.       thehandsom
7403 posts
 28 Mar 2009 Sat 07:29 pm

Asklar mi  (Ahmet Telli)

I

Asklar mi diyordun, anladim

Senin incindigin benimse

Yollara düstügümdür yeniden

II

Biten bir ask için

Söylenecek söz su olmali:

- Güzeldi yine de

III

Hiç kimse bir aski

Onarmaya kalkmasin

Kaybedilmeye deger

En güzel aninda bitirilmisse eger

=========

Did you say Love?

 

Did you say love?

Ah ok. It means 

You get hurt and

I take the roads again

 

For a finished love 

The words should be are :

-It was worth nonetheless

 

Nobody 

should try to repair a love 

If it was finished at its best moment

And the moment was worth losing.

 

my try again

2.       Trudy
7887 posts
 28 Mar 2009 Sat 07:32 pm

Not so cheerful, haven´t you got a more ´pink dreams´ one?

3.       thehandsom
7403 posts
 28 Mar 2009 Sat 07:34 pm

 

Quoting Trudy

Not so cheerful, haven´t you got a more ´pink dreams´ one?

 

Here we go

4.       Trudy
7887 posts
 28 Mar 2009 Sat 07:36 pm

 

Quoting thehandsom

 

 

Here we go

 

 A POEM, you moron! (Oops, is that an insult? In that case: ´tatli moronim´ sounds better, eh? lol lol  )

5.       libralady
5152 posts
 28 Mar 2009 Sat 09:45 pm

 

Quoting thehandsom

Asklar mi  (Ahmet Telli)

I

Asklar mi diyordun, anladim

Senin incindigin benimse

Yollara düstügümdür yeniden

II

Biten bir ask için

Söylenecek söz su olmali:

- Güzeldi yine de

III

Hiç kimse bir aski

Onarmaya kalkmasin

Kaybedilmeye deger

En güzel aninda bitirilmisse eger

=========

Did you say Love?

 

Did you say love?

Ah ok. It means 

You get hurt and

I take the roads again

 

For a finished love 

The words should be are :

-It was worth nonetheless

 

Nobody 

should try to repair a love 

If it was finished at its best moment

And the moment was worth losing.

 

my try again

 

 Not a particularly endearing poem! Confused

6.       TheAenigma
5001 posts
 29 Mar 2009 Sun 03:04 pm

 

Quoting thehandsom

Asklar mi  (Ahmet Telli)

I

Asklar mi diyordun, anladim

Senin incindigin benimse

Yollara düstügümdür yeniden

II

Biten bir ask için

Söylenecek söz su olmali:

- Güzeldi yine de

III

Hiç kimse bir aski

Onarmaya kalkmasin

Kaybedilmeye deger

En güzel aninda bitirilmisse eger

=========

Did you say Love?

 

Did you say love?

Ah ok. It means 

You get hurt and

I take the roads again

 

For a finished love 

The words should be are :

-It was worth nonetheless

 

Nobody 

should try to repair a love 

If it was finished at its best moment

And the moment was worth losing.

 

my try again

 

 Wonderful poem - my philosophy too...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented