Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
annelim gittim
1.       Polyglot
481 posts
 28 Mar 2009 Sat 09:29 pm

annelim gittim - i went to my mothers house? Is that correct ? Thanks for your help

2.       Najathe
146 posts
 28 Mar 2009 Sat 09:55 pm

 

Quoting Polyglot

annelim gittim - i went to my mothers house? Is that correct ? Thanks for your help

 

just learner , better to wait to native

-  I went to my mother´s house = annemin evinde gittim

- annelim gittim Can´t figure out what is annelim buif it it might (only maybe ) be wrong

- annemle gittim = I went with my mother

3.       dilliduduk
1551 posts
 28 Mar 2009 Sat 10:17 pm

 

Quoting Najathe

 

 

just learner , better to wait to native

-  I went to my mother´s house = annemin evinde evine gittim

- annelim gittim Can´t figure out what is annelim buif it it might (only maybe ) be wrong

- annemle gittim = I went with my mother

 

there is no such thing as "annelim gittim".

actually it doesn´t make any sense, so maybe it is mistyped and it could be maybe:

 

annemle gittim = I went with my mother (as Najathe suggested)

anneme gittim = I went to my mom´s place.

 

or something else...

4.       Polyglot
481 posts
 31 Mar 2009 Tue 10:48 am

Aileyelimle meshgulum = Would I statement be correct in saying " I am busy with my family"

 

Thank youuuu

5.       Henry
2604 posts
 31 Mar 2009 Tue 11:21 am

 

Quoting Polyglot

Aileyelimle meshgulumQuote:

Aileyelimle meshgulum = Would I statement be correct in saying " I am busy with my family"

 

Thank youuuu

Lady in Red has answered this on your other thread

ailemle meþgulum

 

6.       damas17
10 posts
 03 Apr 2009 Fri 11:51 am

Head bang



Edited (4/3/2009) by damas17

7.       damas17
10 posts
 03 Apr 2009 Fri 11:52 am

Why are they using that -lim  suffixe??? (or -le + -im) Confused, the -im get stuck to the noun according to vowel harmony, if there is a vowel at the end we add just -m. Besides, it´s the first suffixe that sticks to the word, as much as the negative suffixe -me in constructing a verb. I love turkish because it´s so like math, just follow the rules, and you get the correct result/sentence. You smartass!

8.       Henry
2604 posts
 03 Apr 2009 Fri 12:03 pm

The suffix or word for with is "ile".

You can either use it as as separate word

annem ile (with my mother)

or as a suffix (which is probably more common)

anne + im + ile  = annemle (with my mother)

aile + im + ile = ailemle (with my family)

Hope that helps   Smile



Edited (4/3/2009) by Henry [error]
Edited (4/3/2009) by Henry [added ailemle]
Edited (4/3/2009) by Henry

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented