Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please help (thank you)
1.       jade_jade
406 posts
 31 Mar 2009 Tue 09:17 am

edit...



Edited (2/24/2013) by jade_jade

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 31 Mar 2009 Tue 12:33 pm

 

Quoting jade_jade

Sözlerin beni mutlu etti. Evet filmi izledim ama kitabýný okumamýþtým. Mutlaka okuyacaðým. Filmi beni çok etkilemiþti.  Evet bir çok ortak yönümüz var gerçekten. Seninle tanýþtýðýma gerçekten çok memnun oldum. Umarým en yakýn zamanda karþýlaþýrýz.

o Ýngiltere´de yaþýyormuþ 5 yýl önce buraya gelmiþ þimdi burada öðretmenlik yapýyor. Çok eðlendik. Arada bir görüþmeyi düþünüyoruz.O da çok eðlendiðini söyledi.

 

 Your words made me happy. Yes I have watched the film but I havent read the book. I will definitely read it. The film really moved me. Yes, we really do have quite a lot of points in common. I am really happy that I have got to know you. I hope we will meet real soon.

s/he lives in England. S/he came her 5 years ago and is teaching here. We had a lot of fun. We are thinking of meeting up now and again. S/he said s/he had a lot of fun too

3.       jade_jade
406 posts
 31 Mar 2009 Tue 12:56 pm

thank you so much

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked