"...[...]If you’re an English working parent and need to put your child in daycare here in Turkey, there are a number of good ones and children don’t go to school until they are 6 years old. An English friend, who has been in Turkey for over 10 years, has a boy of 5 who is bilingual and, having been with a Turkish child-minder and in daycare since he was very young, he has found himself acting as translator for a younger English boy who has just joined. When he goes to school, he will, of course, have all his lessons in Turkish but will be able to join a class for another foreign language instead of going to English lessons. As he is now attuned to different languages he will, no doubt, pick up a new language very quickly. If you’re not in the country to hear the language all the time, visits from friends and family, keeping in touch on a webcam and holidays for total immersion will help attune young ears as well. There are a couple of more formalized methods of bringing up your child to be bilingual; “One Parent-One Language” is often used in families where each parent has a different linguistic background. For a more in-depth study, try an Internet search of “OPOL” or “One Parent-One Language.” Another approach is “Family and Community Language,” which is perhaps most useful for a monolingual family that is in a foreign country. The child speaks the family’s language at home and learns the community language in daycare, at school and with friends. The importance of maintaining the family’s language is that it provides variety and richness, ensuring an extended vocabulary to create good understanding[...].
http://www.todayszaman.com/tz-web/detaylar.do?load=detay&link=171178&bolum=132
|