Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please help
1.       jade_jade
406 posts
 05 Apr 2009 Sun 09:06 pm

edit..



Edited (2/24/2013) by jade_jade

2.       deli
5904 posts
 05 Apr 2009 Sun 09:54 pm

 

Quoting jade_jade

Bir gün beni umutlandýrýyorsun, öteki gün baþka biri oluyorsun. Ýlk zamanlarda ki halinden de uzaksýn. Gün geçtikçe uzaklaþýyorsun benden. Ýlk zamanlar beni görünce sevinirdin ya da ben bunu hissederdim. duygularýný hissederdim. ama þimdi uzak olduðunu hissediyorum. 

 

beni daha fazla üzme, artýk birazcýk benim duygularýmý da anlamaya çalýþ. bu kadarýný hakediyorum

 you are giving me hope one day , then the next day you are someone else. you were distant and complacent at the beginning. As the days pass you are avoiding contact with me you were happy when you saw me those first days or rather I was sensing this, I would sense your feelings, but now I am feeling that you are distant. bana öyle kolay biter mi deme çünkü sen içimdekileri bitrmek için uðraþtýn.

 

dont upset me even more, try  a little to understand my feelings now ,I deserve this much

 

 

 

my try but wait for cleversHead bang 

 



Edited (4/5/2009) by deli [blah]

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented