Language |
|
|
|
yavaþ yavaþ dil Türkce öðreniyorum
|
1. |
05 Apr 2009 Sun 10:27 pm |
Is my sentence correct? Slowly, slowly I will learn Turkish.
Thank you
|
|
2. |
05 Apr 2009 Sun 10:39 pm |
Is my sentence correct? Slowly, slowly I will learn Turkish.
Thank you
You wrote: "Slowly slowly language Turkish I am learning." I would reverse dil and Türçe because I think that when a noun modifies another the word order is same as English. Also my impression of normal usage is that they would leave out "dil" because Türkçe is unambigous by itself.
But congratulate yourself, a Turkish person would understand that.
|
|
3. |
06 Apr 2009 Mon 12:27 am |
Is my sentence correct? Slowly, slowly I will learn Turkish.
Thank you
It should be:
"Yavaþ yavaþ Türkçe öðreneceðim"
or
"Yavaþ yavaþ Türk dilini öðreneceðim"
where usage of first one is more common.
H
|
|
4. |
06 Apr 2009 Mon 12:39 am |
Dear dilliduduk
Could the first suggestion be used as well, but with the dil eliminated? I noticed in your response you suggested a future tense, I will learn .
Thank youuuuuuuuuuuuuuuu
|
|
5. |
06 Apr 2009 Mon 01:08 am |
Dear dilliduduk
Could the first suggestion be used as well, but with the dil eliminated? I noticed in your response you suggested a future tense, I will learn .
Thank youuuuuuuuuuuuuuuu
he was asking for the translation for " Slowly, slowly I will learn Turkish." and so it is with future tense.
"Yavaþ yavaþ Türkçe öðreniyorum" is correct but then it is "I am learning", not "I will learn" 
|
|
|