Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t to e
1.       karinalinares
684 posts
 14 Apr 2009 Tue 08:47 pm

-çok güsel kýslar bakalýmbizde böle bi araya gelebilecekmiyiz

-niye gelmiyelim geliriz herkez bi araya toklansýnda o zaman daha kalabalýk oluruz

2.       karinalinares
684 posts
 15 Apr 2009 Wed 05:15 am

nobody knows? pleeeaseFlowers

3.       Faruk
1607 posts
 15 Apr 2009 Wed 07:07 am

 

Quoting karinalinares

-çok güsel kýslar bakalýmbizde böle bi araya gelebilecekmiyiz

-niye gelmiyelim geliriz herkez bi araya toklansýnda o zaman daha kalabalýk oluruz

 

There is no punctuation in these sentences. I will write correct forms, then translations.

 

First, the correct forms:

- Çok güzel, kýzlar. Bakalým biz de böyle bir araya gelebilecek miyiz?

- Niye gelmeyelim? Geliriz. Herkes bir araya toplansýn da, o zaman daha kalabalýk oluruz.

 

Translations:

- Very good, girls. Let´s see if we can come together like that or not?

- Why can not? We can. Let everybody gather first, then we will be more crowded.

4.       lady in red
6947 posts
 15 Apr 2009 Wed 10:20 am

 

Quoting Faruk

 

 

There is no punctuation in these sentences. I will write correct forms, then translations.

 

First, the correct forms:

- Çok güzel, kýzlar. Bakalým biz de böyle bir araya gelebilecek miyiz?

- Niye gelmeyelim? Geliriz. Herkes bir araya toplansýn da, o zaman daha kalabalýk oluruz.

 

Translations:

- Very good, girls. Let´s see if we can come together like that or not?

- Why can not? We can. Let everybody gather first, then we will be more crowded.

 

 Faruk - isn´t ´Niye gelmeyelim?´ ´Why not let us come?´ ??

5.       Faruk
1607 posts
 15 Apr 2009 Wed 07:48 pm

No, it is like that.

 

For example:

-Let´s go to the cinema!

-Yeah, why not?

 

But it might be just "Why not?" if "Why can not?" is wrong. You are native in English, please correct me.

6.       lady in red
6947 posts
 15 Apr 2009 Wed 07:51 pm

 

Quoting Faruk

No, it is like that.

 

For example:

-Let´s go to the cinema!

-Yeah, why not?

 

But it might be just "Why not?" if "Why can not?" is wrong. You are native in English, please correct me.

 

 Thanks Faruk - yes, we would just say ´Why not?´ meaning, in effect, ´good idea let´s go!´

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked