Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
engl to turk please
1.       canimarab
544 posts
 27 Apr 2009 Mon 11:27 am

Maybe you are right, maybe it is impossible for  me & him but if I let go of hope I dont have anything left.

2.       Najathe
146 posts
 27 Apr 2009 Mon 11:47 am

 

Quoting canimarab

Maybe you are right, maybe it is impossible for  me & him but if I let go of hope I dont have anything left.

 

 am learner, my try.

Belki haklisin, belki onun ve benimle için olmaz, ancak eðer umut býraksam hiç bir þey alacaðým

3.       dilliduduk
1551 posts
 27 Apr 2009 Mon 05:47 pm

 

Quoting canimarab

Maybe you are right, maybe it is impossible for  me & him but if I let go of hope I dont have anything left.

 

Belki haklýsýn, belki benim ve onun için (I would rather say "bizim için") imkansýz ama umudu  yitirirsem geriye bir þeyim kalmaz.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented