Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English - Turkish, some help with translation needed
1.       chocogirl
69 posts
 09 May 2009 Sat 07:35 pm

This is what I would like some help with, I already tried with some help from a dictionary but I am sure it is far from correct.

 

"If you really do love me, or like me very much or at least feel like you want to be with me; show me your feelings, tell me about them and be true to me."

 

Thanks in advance.

 

2.       seker
943 posts
 09 May 2009 Sat 07:41 pm

 

Quoting chocogirl

This is what I would like some help with, I already tried with some help from a dictionary but I am sure it is far from correct.

 

"If you really do love me, or like me very much or at least feel like you want to be with me; show me your feelings, tell me about them and be true to me."

 

Thanks in advance.

 

 

     Eger beni gercekten seviyorsan,veya benden cok hoslandiysan veya en azindan hislerin benimle olmak istiyorsa;bana hislerini goster,bana onlarin hakkinda anlat ve benimle durust ol.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked