Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tur-eng
1.       tassia
50 posts
 27 May 2009 Wed 02:16 am

Bak yaw bu yaþta askere gidecem ag hemde 89 lularla

thanks

2.       Uzun_Hava
449 posts
 27 May 2009 Wed 04:57 am

 

Quoting tassia

Bak yaw bu yaþta askere gidecem ag hemde 89 lularla

thanks

 

It isn´t spelled in corect TUrkish.   I attempt at it..  "Hey look  on the teardrop (or maybe drink or booze) to my militarly service I will be going as well as with 89  "lu" (whatever lu is)."



Edited (5/27/2009) by Uzun_Hava

3.       bicyassie
31 posts
 27 May 2009 Wed 10:38 am

 

Quoting tassia

Bak yaw bu yaþta askere gidecem ag hemde 89 lularla

thanks

 

 Look! Hey, at my age, i will go and do my military service with thoese who were born in 1989!! (kind of has the hint of slight complaint, grizzle!!!)

4.       tassia
50 posts
 28 May 2009 Thu 09:12 pm

thanks alot

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented