|
Bu rüya hiç bitmez sanýrdým Sanýrdým yanýldým kýrýldým Yalanmýþ tüm gerçek bildiðim Bir damlaymýþ dünyalar dediðin Denizler götürse gözyaþýmý Anlarmý sevgilim dediðin
Durunca dünya durunca Hayat durunca anlar durunca Ve ben bir karýnca Sevdim kararýnca Düþtüm rüyalardan düþler kararýnca Ah bendim bebeðin Hani essiz çiçeðin Þimdi yalnýzlýðýmda nerelere gideyim
Sorunca kader sorunca Dostum sorunca kendime sorunca Ve caným ben bir yonca Ama öldüm solunca Bile bile yüreðin yapraðýmý yolunca Ah bendim herþeyin Hani sonsuz emelin Þimdi yalnýzlýðýnla nerelere gideyim
Ah sendin dünyalar ! Ne gökler ne diyarlar Þimdi yokluðunda büyüyor yalnýzlýklar
Normalde bunlar bir parçadan alýntý ve daha uzun.. Ãngilizcem bunlarý tercüme edecek kadar iyi deðil.Eðer çevirirseniz çok makbule geçecek 
Bu sözleri þarký þeklinde dinlemek isteyenler için de ilgili linki paylaþýyorum.
http://www.dailymotion.com/video/x5dxyb_gokhan-turkmenyorgun-iirli_music
Yardýmlarýnýz için þimdiden teþekkürler.
I used to think that this dream would never end
I used to think that, I was wrong, I got hurt
Everything I knew to be true turned out to be a lie
The thing you called a world turned out to be just a drop
If the oceans wash away my tears
Would she understand, the one you called my love
When the world stops
Life stops and moments stop
And I am an ant
I loved her when it turned dark,
I fell into dreams, as thoughts turned dark
Ah it was me, your baby
Yes, your flower without equal
Now where shall go go in my loneliness
When fate asks
When my friend asks, when I ask myself
And my soul, I am a cloverleaf
But I died when it wilted
When your heart knowingly sent my leaf,
Ah everything of yours was mine
What about your endless love
Now where shall go go in my loneliness
Ah the worlds were yours ! Neither heavens nor countries
Now loneliness grows without you
|