Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T
1.       accountant
203 posts
 08 Jul 2009 Wed 02:28 am

-should have asked me first before buying,  could have found you a original copy

-should have waited



Edited (7/8/2009) by accountant

2.       Faruk
1607 posts
 08 Jul 2009 Wed 07:20 am

 

Quoting accountant

-should have asked me first before buying,  could have found you a original copy

-should have waited

 

- Almadan önce bana sormalýydýn, orijinal bir kopyasýný bulabilidin.

- Beklemeyliydin.

3.       Henry
2604 posts
 08 Jul 2009 Wed 07:34 am

Beklemeyliydin?

Isn´t it beklemeliydin - you should have waited,

(beklemeliydim - I should have waited,

beklemeliydi - he/she should have waited.)

4.       toggle
346 posts
 08 Jul 2009 Wed 10:03 am

 

Quoting accountant

 

-should have asked me first before buying,  (I) could have found you a original copy

- (you) should have waited

 

- Almadan önce bana sormalýydýn, sana orjinal bir kopyasýný bulabilirdim.

- Beklemeliydin.



Edited (7/8/2009) by toggle [added "sana" and "bir" to the first sentence ]

5.       accountant
203 posts
 08 Jul 2009 Wed 02:19 pm

Çok teþekkürler

6.       toggle
346 posts
 08 Jul 2009 Wed 05:01 pm

 

Quoting accountant

Çok teþekkürler

 

 rica ederim

7.       Faruk
1607 posts
 09 Jul 2009 Thu 01:20 am

 

Quoting Henry

Beklemeyliydin?

Isn´t it beklemeliydin - you should have waited,

(beklemeliydim - I should have waited,

beklemeliydi - he/she should have waited.)

 

Yes, Henry, it should be Beklemeliydin. I think I miswrite it, and I ddn´t see that. Sorry about that.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked