Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T
1.       accountant
203 posts
 17 Jul 2009 Fri 08:09 pm

...



Edited (7/21/2009) by accountant

2.       harp00n
3993 posts
 17 Jul 2009 Fri 08:14 pm

 

Quoting accountant

What is the name in

that which we call a rose by another name

would smell as sweet

 

 we are  calling  "GÜL"

3.       ZulfuLivaneli
1200 posts
 17 Jul 2009 Fri 10:20 pm

What is the name in that which we call a rose by another name would smell as sweet. 

Do you mean:

What´s in a name? Would what we call a rose, smell as sweet if called by another name?

4.       Vania Melamed
36 posts
 17 Jul 2009 Fri 11:00 pm

B"H

Why are we quoting Romeo and Juliet?  Just out of curiosity...Neutral

5.       accountant
203 posts
 17 Jul 2009 Fri 11:28 pm

What´s in a name? That which we call a rose by an another name, would smell as sweet...???


6.       Vania Melamed
36 posts
 17 Jul 2009 Fri 11:30 pm

Yes, yes, yes, why are we quoting Romeo and Juliet? I am so confused.  I came here looking for pertinent discussions to Turkish culture.  Am I missing something here?No way

7.       accountant
203 posts
 17 Jul 2009 Fri 11:41 pm

... 



Edited (7/21/2009) by accountant

8.       Vania Melamed
36 posts
 18 Jul 2009 Sat 12:24 am

Ahhh, I didn´t know the objective was translate it, thanks.

9.       Deli_kizin
6376 posts
 18 Jul 2009 Sat 01:33 am

 

Quoting accountant

What´s in a name? That which we call a rose by an another name, would smell as sweet :

ÝSMÝN (ad) NE ÖNEMÝ VAR; BÝZ GÜL’E GÜL DEMESEK BÝLE, O YÝNE GÜL’DÜR VE YÝNE TATLI TATLI KOKACAKTIR.

 

 

Actually to translate the turkish you gave:

 

What importance has a name? Even if we do not call a rose a rose, it is still a rose and it will still smell sweetly.

 

10.       lady in red
6947 posts
 29 Jul 2009 Wed 11:36 pm

 

Quoting Vania Melamed

Yes, yes, yes, why are we quoting Romeo and Juliet? I am so confused.  I came here looking for pertinent discussions to Turkish culture.  Am I missing something here?No way

 

The main purpose of the site is to learn the language - hence the title ´Turkish Language Class - Free Online Turkish Language Resource´  - of course there are also many discussions on Turkis culture/politics etc. in the forums.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked