Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Eng to Tur please
1.       Akasha
52 posts
 24 Apr 2006 Mon 02:45 pm

Selam arkadaşlar. I've been away for a while. When and if anyone has the time, I would really appreciate a translation, please. Teşekkürler.

"I'm sorry that I've been so quiet. I had to sort out my personal life, before we could proceed. I am now living in a shelter for abused women, but only until everything is finalised. That should take about 2 months. It seems that you've been waiting forever for me. If you still want me, my love, the wait is nearly over. All my love and with much hope......"

Thanking you in advance and apologies for the personal nature of this.

2.       yusuf :)
0 posts
 24 Apr 2006 Mon 03:46 pm

hope i could be able to help u but i dont know turkish

3.       mltm
3690 posts
 24 Apr 2006 Mon 04:43 pm

"Uzun zamandır sesim çıkmadığı için üzgünüm. İlişkimize devam etmeden önce özel hayatımı düzene sokmam gerekiyordu. Şu anda şiddete uğramış kadınlar için olan sığınma evinde kalıyorum, ama sadece herşey sonuçlanıncaya kadar. Bu da 2 ay kadar sürer. Benim için sonsuza kadar bekliyormuşsun gibi geliyor. Eğer hala beni istiyorsan, aşkım, bekleyiş neredeyse sona eriyor. Bütün sevgimle ve umutla......"

4.       Akasha
52 posts
 24 Apr 2006 Mon 05:14 pm

Quoting mltm:

"Uzun zamandır sesim çıkmadığı için üzgünüm. İlişkimize devam etmeden önce özel hayatımı düzene sokmam gerekiyordu. Şu anda şiddete uğramış kadınlar için olan sığınma evinde kalıyorum, ama sadece herşey sonuçlanıncaya kadar. Bu da 2 ay kadar sürer. Benim için sonsuza kadar bekliyormuşsun gibi geliyor. Eğer hala beni istiyorsan, aşkım, bekleyiş neredeyse sona eriyor. Bütün sevgimle ve umutla......"



mltm.... you're a lifesaver again.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented