Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t to e
1.       jenniecakes
125 posts
 04 Aug 2009 Tue 02:44 pm

ok tabi görebilieceksin bende seni özledim bende çok yorgunum seni bekliyorum canım seni özledim

2.       ReyhanL
1961 posts
 04 Aug 2009 Tue 03:02 pm

 

Quoting jenniecakes

ok tabi görebilieceksin bende seni özledim bende çok yorgunum seni bekliyorum caným seni özledim

 

 ok ofcourse you can see i also missed you im also tired im waiting for you my dear i miss you

3.       sonunda
5004 posts
 04 Aug 2009 Tue 03:04 pm

 

Quoting jenniecakes

ok tabi görebilieceksin bende seni özledim bende çok yorgunum seni bekliyorum caným seni özledim

 

 Okay,of course you´ll be able to see me. I miss you loads too. I´m very tired as well. I´m waiting for you.canim-I miss you.

4.       sonunda
5004 posts
 04 Aug 2009 Tue 03:05 pm

Sorry Reyhan!

5.       ReyhanL
1961 posts
 04 Aug 2009 Tue 03:08 pm

 

Quoting sonunda

Sorry Reyhan!

 

 No problem..your translation is with other words..I´m not a native English speaker



Edited (8/4/2009) by ReyhanL [...]
Edited (8/4/2009) by ReyhanL [.]

6.       jenniecakes
125 posts
 04 Aug 2009 Tue 04:16 pm

Thankyou

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented