Turkish Translation |
|
|
|
|
|
how is this translation i tried?
|
| 1. |
11 Sep 2009 Fri 09:19 pm |
|
i found this childrens text and tried to translate it, the words in * means i think its totally wrong and i found it hard. i have no trouble with english, because i am english, but the english translation might not fully make sence, a bit too simple, but i know it should be understandable. so how did i do? correct any mistakes please, iv not been learning long at all, about a week and most of the words i had to look up in the dictionary.
Bobo adýnda bir yavru ayý ile Yogo adýnda bir porsuk arkadaþ olmuþlardý. *Onlar bir ormanýn kýyýsýnda yaþýyorlardý.* Her ikisi de birbirini çok seviyordu. Bir gün birlikte dolaþýrlarken bir top buldular. Top; plastikten yapýlmýþtý. Görünüþü çok güzeldi. Dört renkliydi. Sari, kýrmýzý, mavi ve pembe. Bobo ile Yogo birlikte oynamayý çok seviyorlardý. Oynadýklarý yer çimenlerle, çiçeklerle süslüydü. Orada yasayan böcekler ve kelebekler Bobo ile Yogo´ya bakýyordu. Biri atýyor, öbürü tutuyordu. Top tüy kadar hafifti. *Dokundukça zýp zýp zýplýyordu.* Bobo ile Yogo oynaya oynaya bir evin yakýnýna kadar geldiler. Bobo bir vuruþ yaptý. Top fýrladý, küçük bir gölete düþtü. Orada bulunan kuþlar korkmuþlardý. Hemen havalandýlar. Yogo sudan çýkardýðý topu, bir kütüðün içine götürdü.
A young bear by the name of bobo with his friend a badger by the name of yogo came together. *They a your forest at your outskirts was crying.* The two both always loved each other lots. One day they strolled with each other they did find a ball. Ball; made from plastic. Its look was very beautiful. It had 4 colours. Yellow, red, blue and pink. Bobo with yogo they was really loving playing together. They did play by their wild grass place, decorated with their flowers. In that place Bobo with Yogo was looking at their insects and their butterflies. One of them was throwing, the other was catching. Ball was as light as a feather. *suddenly suddenly to touch.* Bobo with yogo complained as they did come to play at your house. Bobo did do a hit. Ball did jump out, fell in a little pond. Situated in that place those bird was afraid. Immediately they did fly away. Yogo removed the ball, he took it into the trunk of a tree.
|
|
| 2. |
11 Sep 2009 Fri 10:39 pm |
|
i found this childrens text and tried to translate it, the words in * means i think its totally wrong and i found it hard. i have no trouble with english, because i am english, but the english translation might not fully make sence, a bit too simple, but i know it should be understandable. so how did i do? correct any mistakes please, iv not been learning long at all, about a week and most of the words i had to look up in the dictionary.
Bobo adýnda bir yavru ayý ile Yogo adýnda bir porsuk arkadaþ olmuþlardý. *Onlar bir ormanýn kýyýsýnda yaþýyorlardý.* Her ikisi de birbirini çok seviyordu. Bir gün birlikte dolaþýrlarken bir top buldular. Top; plastikten yapýlmýþtý. Görünüþü çok güzeldi. Dört renkliydi. Sari, kýrmýzý, mavi ve pembe. Bobo ile Yogo birlikte oynamayý çok seviyorlardý. Oynadýklarý yer çimenlerle, çiçeklerle süslüydü. Orada yasayan böcekler ve kelebekler Bobo ile Yogo´ya bakýyordu. Biri atýyor, öbürü tutuyordu. Top tüy kadar hafifti. *Dokundukça zýp zýp zýplýyordu.* Bobo ile Yogo oynaya oynaya bir evin yakýnýna kadar geldiler. Bobo bir vuruþ yaptý. Top fýrladý, küçük bir gölete düþtü. Orada bulunan kuþlar korkmuþlardý. Hemen havalandýlar. Yogo sudan çýkardýðý topu, bir kütüðün içine götürdü.
A young bear by the name of bobo with his friend a badger by the name of yogo came together. *They a your forest at your outskirts was crying.* The two both always loved each other lots. One day they strolled with each other they did find a ball. Ball; made from plastic. Its look was very beautiful. It had 4 colours. Yellow, red, blue and pink. Bobo with yogo they was really loving playing together. They did play by their wild grass place, decorated with their flowers. In that place Bobo with Yogo was looking at their insects and their butterflies. One of them was throwing, the other was catching. Ball was as light as a feather. *suddenly suddenly to touch.* Bobo with yogo complained as they did come to play at your house. Bobo did do a hit. Ball did jump out, fell in a little pond. Situated in that place those bird was afraid. Immediately they did fly away. Yogo removed the ball, he took it into the trunk of a tree.
Onlar bir ormanýn kýyýsýnda yaþýyorlardý.
Onlar - they
orman - forest
kýyý - edge, outskirts
ormanýn kýyýsý - the edge (outskirts) of the forest
ormanýn kýyýsýnda - at the endge of the forest (n before -da is a buffer letter)
yaþamak - to live
yaþýyorlardý - they lived
They lived at the edge of the forest.
I´m not sure about the other sentence that you marked.
|
|
| 3. |
11 Sep 2009 Fri 11:01 pm |
|
This is my translation, perhaps you can check and compare, but i think i did some mistakes too 
i found this childrens text and tried to translate it, the words in * means i think its totally wrong and i found it hard. i have no trouble with english, because i am english, but the english translation might not fully make sence, a bit too simple, but i know it should be understandable. so how did i do? correct any mistakes please, iv not been learning long at all, about a week and most of the words i had to look up in the dictionary.
Bobo adýnda bir yavru ayý ile Yogo adýnda bir porsuk arkadaþ olmuþlardý. *Onlar bir ormanýn kýyýsýnda yaþýyorlardý.* Her ikisi de birbirini çok seviyordu. Bir gün birlikte dolaþýrlarken bir top buldular. Top; plastikten yapýlmýþtý. Görünüþü çok güzeldi. Dört renkliydi. Sari, kýrmýzý, mavi ve pembe. Bobo ile Yogo birlikte oynamayý çok seviyorlardý. Oynadýklarý yer çimenlerle, çiçeklerle süslüydü. Orada yasayan böcekler ve kelebekler Bobo ile Yogo´ya bakýyordu. Biri atýyor, öbürü tutuyordu. Top tüy kadar hafifti. *Dokundukça zýp zýp zýplýyordu.* Bobo ile Yogo oynaya oynaya bir evin yakýnýna kadar geldiler. Bobo bir vuruþ yaptý. Top fýrladý, küçük bir gölete düþtü. Orada bulunan kuþlar korkmuþlardý. Hemen havalandýlar. Yogo sudan çýkardýðý topu, bir kütüðün içine götürdü.
A young bear called Bobo and a badger called Yogo had become friends. They were living in the edge of a forest. Both of them love each other very much. One day whilst they were strolling around together, they found a ball. Ball was made of plastic. It looks like very beautiful and it was four coloured, yellow, red, blue and pink. Bobo and Yogo was loving to play together. The place that they were palying, was decorated with grass and flowers. The butterflies and insects living there were watching them. One of them was throwing the ball and the other one was grabbing it. Ball was light like a feather, and bouncing when touched. Bobo and Yogo came near to a house while they were palying with the ball. Bobo hit the ball, ball flied and dropped into a pond. Birds that were located there were afraid of, immediately they flied away. Yogo brought the ball which he had taken out of water, into the trunk of a tree.
|
|
| 4. |
11 Sep 2009 Fri 11:10 pm |
|
A young bear by the name of bobo with his friend a badger by the name of yogo came together. *They a your forest at your outskirts was crying.* The two both always loved each other lots. One day they strolled with each other they did find a ball. Ball; made from plastic. Its look was very beautiful. It had 4 colours. Yellow, red, blue and pink. Bobo with yogo they was really loving playing together. They did play by their wild grass place, decorated with their flowers. In that place Bobo with Yogo was looking at their insects and their butterflies. One of them was throwing, the other was catching. Ball was as light as a feather. *suddenly suddenly to touch. It was bouncing up and down. * Bobo with yogo complained as they did come to play at your house. Bobo ang Yogo came close to the house while playing (with the ball) Bobo did do a hit. Ball did jump out, fell in a little pond. Situated in that place those bird was afraid. Immediately they did fly away. Yogo removed the ball, he took it into the trunk of a tree.
|
|
| 5. |
11 Sep 2009 Fri 11:43 pm |
|
how is this translation i tried?
It´s tasty but could use a bit more salt 
|
|
|