Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English, I need corrections and a little help. Thanks in advance!
1.       chocogirl
69 posts
 25 Sep 2009 Fri 10:40 am

I have tried myself, and I think it says something like I am only yours, my heart is yours/belongs to you.

 

"ben sadece seninim. butun kalbimle seninim. aramizda mesafe olabilir ama sen her zaman kalbimdesin. damarlarimda akan kan gibisin. senin hayalinle yasiyorum askim."

 

Thanks for the help in advance!!!

 

2.       toggle
346 posts
 25 Sep 2009 Fri 10:46 am

ben sadece seninim. butun kalbimle seninim. aramizda mesafe olabilir ama sen her zaman kalbimdesin. damarlarimda akan kan gibisin. senin hayalinle yasiyorum askim."

 

I am only yours. I am yours with al my heart. There may be distance between us but you are always in my heart. You are like the blood in my veins. I am living with your fantasy my love.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked