Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Bir kelime
1.       Arlca
65 posts
 30 Sep 2009 Wed 04:04 pm

´Gelimde´ 

 

I understand the rest of the sentence but I´m unsure on ´gelimde´.

 

Does this mean ´when I come´? The whole sentence was ´gelýmde senýnle uzun býr gece gecýrelým´.

Þimdiden teþekkür ederim

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 30 Sep 2009 Wed 04:26 pm

 

Quoting Arlca

´Gelimde´ 

 

I understand the rest of the sentence but I´m unsure on ´gelimde´.

 

Does this mean ´when I come´? The whole sentence was ´gelýmde senýnle uzun býr gece gecýrelým´.

Þimdiden teþekkür ederim

 

 It should be "geldiðimde": "When I come"

3.       Arlca
65 posts
 30 Sep 2009 Wed 04:33 pm

Brilliant I thought it was one of those shortened things

Thank you for your help

4.       mkazar
10 posts
 30 Sep 2009 Wed 07:10 pm

it can be "geleyim de" but that doesnt change the meaning that much

5.       ikicihan
1127 posts
 01 Oct 2009 Thu 10:11 am

yes it is the informal form of  "geleyim de" pointing the future. when i come there...



Edited (10/1/2009) by ikicihan

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked