Hello
I need someone to explain to me about -dukça.
When can we use it and what does it mean?
Þimdiden teþekkürler
Noone yet?
mmmm...
Well...
I will try to explain it to you but I am not sure if it could be as clear as you want it to be.
Because Turkish uses suffixes, because combination of suffixes often make miracles happen in the meaning, it is not easy to explain it in another language which is completely different.
But I will give a try anyway...
* -dikçe only applied to verb stems (oturdukça, geldikçe, sürdükçe,etc)
*-dikçe form of a verb serves as an adverb
* in some cases its interchangable with some exact suffixes and cunstructions:
gittikçe kötüleþti = giderek kötüleþti
Here both mean "by degrees, gradually, more and more"
Geldikçe uðrardý = her geldiðinde uðrardý
Here both mean "everytime"
*a few are permanent adverbs.(gittikçe,oldukça)
*when added to an ordinary verb, it often means something like "(by) keep verb+ing " or "everytime"
hýz sýnýrý içinde sürdükçe (or sürerek)= by keep driving in speed limit
ödemelerini yaptýkça (or yaparak or yapmak suretiyle) = by keep making your payments
gözlerimi kapadýkça (or her kapadýðýmda) = everytime I close my eyes
sana baktýkça(or her baktýðýmda) gülümsüyorum = everytime I look at you I smile
* daha çok verb+dikçe = the more (pp) verb
daha çok okudukça daha çok anlarsýn = the more you read the more you understand
daha çok okudukça daha iyi yazarsýn = the more you read the better you write
*by using -dikçe it is also possible to form a sentence which is similar to conditional
böyle sürdükçe (or sürerse) ürün mahvolacak, hayvanlarým ölecek = if it goes on like this,the crop will be ruined,my animals will die
böyle davrandýkça(or davranmaya devam ederseniz) asla bir ülkeniz kalmayacak = if you keep behaving like this,you will never survive as a country
I am still not sure if the explanations above is clear enough to help you...As I said in the beginning it is not easy to explain it in a language that never uses this type of suffixes and that has its own rules which are totally different from Turkish´s.But at least I can hope that I lit a candle to help you...
|