Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
1sentence turk-eng pls
1.       yop
84 posts
 29 Oct 2009 Thu 12:41 am

can anyone translate this senetence for me please

susma soyle nasil yasar boyle insan

tesekkur ederim

2.       ReyhanL
1961 posts
 29 Oct 2009 Thu 12:46 am

 

Quoting yop

can anyone translate this senetence for me please

susma soyle nasil yasar boyle insan

tesekkur ederim

 My attemt:

  dont be quiet tell how (can ?) live this kind of person



Edited (10/29/2009) by ReyhanL

3.       armegon
1872 posts
 29 Oct 2009 Thu 12:47 am

dont become silent, tell me how a man live like this

4.       Turkish-Teacher
257 posts
 29 Oct 2009 Thu 12:50 am

don´t be quiet tell me,  How can one live/survive like that?

Quoting yop

can anyone translate this senetence for me please

susma soyle nasil yasar boyle insan

tesekkur ederim

 

 

5.       ReyhanL
1961 posts
 29 Oct 2009 Thu 12:52 am

 

Quoting Turkish-Teacher

don´t be quiet tell me,  How can one live/survive like that?

 

 

 

 böyle= like this

þöyle, öyle= like that

 

Am i wrong ?

6.       Turkish-Teacher
257 posts
 29 Oct 2009 Thu 01:01 am

right but it doesn´t matter

 

in English people sometimes say:

 

oh really? I didnt know THAT.

 

in Turkish u can say "Gerçekten mi? BUNU/ONU bilmiyordum (þunu is highly unlikely)

 

Expert Turkish Tutor

Quoting ReyhanL

 

 

 böyle= like this

þöyle, öyle= like that

 

Am i wrong ?

 

 

7.       mltm
3690 posts
 29 Oct 2009 Thu 12:52 pm

 

Quoting yop

can anyone translate this senetence for me please

susma soyle nasil yasar boyle insan

tesekkur ederim

 

I have the feeling that it´s from the song "Büyük Ýnsan".

8.       deli
5904 posts
 29 Oct 2009 Thu 01:06 pm

haklýsýnBig smilecok seviyorum

9.       yop
84 posts
 02 Nov 2009 Mon 10:29 pm

thank you!

10.       yop
84 posts
 02 Nov 2009 Mon 10:32 pm

Quote:

hehe i don´t know if it is from the song...my friend wanted to know the translation..don´t know where she found it..

Quoting mltm

 

 

I have the feeling that it´s from the song "Büyük Ýnsan".

 

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked