Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
e-t lutfen
1.       ReyhanL
1961 posts
 25 Nov 2009 Wed 12:12 am

istatistik > sayımlama

 

istatistiki > sayımlamasal

 

istatistiki data > sayımlamasal veri

 

analiz > çözümleme

 

anket > sormaca

 

dává > sorunca

 

korner > köşe vuruşu

 

ETT



Edited (11/25/2009) by ReyhanL
Edited (11/25/2009) by ReyhanL

2.       ikicihan
1127 posts
 25 Nov 2009 Wed 02:28 am

turk dil kurumu´nun iskencesi hala devam ediyor anlasilan.

3.       angel_of_death
686 posts
 25 Nov 2009 Wed 10:57 am

dava=sorunca???

 

E, yok artık.  Bir zamanlar da her kelimeyi Türkçeleştirme çabası içinde idiler, arabaya "oturgaçlı götürgeç" ismini takma çabası vardı...  Ya da sadece bir şakaydı, umarım..

4.       turkishcobra
607 posts
 25 Nov 2009 Wed 11:23 am

 

 

Better than speaking a language with half-Turkish, half-Arabic and half-European at all {#emotions_dlg.scared}



Edited (11/25/2009) by turkishcobra
Edited (11/25/2009) by turkishcobra

5.       lady in red
6947 posts
 25 Nov 2009 Wed 11:45 am

 

Quoting turkishcobra

 

 

Better than speaking a language with half-Turkish, half-Arabic and half-European at all {#emotions_dlg.scared}

 

Why would you want to remove all ´foreign´ words from your language?  Often foreign words make for a better alternative.  For example in English - why would we want to change ´cul-de-sac´ to ´small-road-with-no-way-out´?  Are there any ´pure´ languages in the World?   Turkish is hardly ´half-Arabic and half-European´ is it?  If it was there would be no Turkish at all

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked