Benden Geçti Aşk
Bana seni unutturacak bir yer yok bu dünyada Dayanmalıyım, yaşamalıyım, senden kalanlarla, Senle başladı, seninle bitti, Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti.
Benden geçti aşk Benden geçti aşk Benden geçti aşk
Bana seni unutturacak bir yer yok bu dünyada Dayanmalıyım, yaşamalıyım, senden kalanlarla, Senle başladı, seninle bitti, Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti. Benden geçti aşk
Gündü ağardı, geceydi karardı, Açtığı kapıyı kendi kapattı, Benden geçti aşk
Tesadüfler hikayesi,
Bulduğum gibi kaybettim seni...
Senle başladı, seninle bitti Göçmen kuşlar gibi bir vakiltikti Benden geçti aşk Benden geçti aşk
Translation:
There isn´t a place that will make me forget you at this World,
I should endure and I should live with remainings of you
Started with you, ended with you,
Like the migratory birds, it was for once.
No love possible for me any more
No love possible for me any more
It was a day dawned, it was a night darkened,
Closed the door of its own,
No love possible for me any more
Story of coincidences
I lost you when I found you
Started with you, ended with you,
Like the migratory birds, it was for once.
No love possible for me any more
No love possible for me any more
thx
translated by: turkishcobra //
|