Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E translation, please :)
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       Lynnka
2 posts
 29 Nov 2009 Sun 10:59 pm

I am absolutely unable to translate this. Please help me

 

" iyi akşamlar mesajı türçe yaz kendine iyibak  alasmaladık"

 

I suppose there should be some commas or full stops, bur they are missing, unfortunately...

2.       harp00n
3993 posts
 29 Nov 2009 Sun 11:23 pm

 

Quoting Lynnka

I am absolutely unable to translate this. Please help me

 

" iyi akşamlar mesajı türçe yaz kendine iyibak  alasmaladık"

 

I suppose there should be some commas or full stops, bur they are missing, unfortunately...

 

 Goodevening, message written in English, take care of yourself, goodbye goodby.

3.       lady in red
6947 posts
 30 Nov 2009 Mon 12:25 am

 

Quoting Lynnka

I am absolutely unable to translate this. Please help me

 

" iyi akşamlar mesajı türçe yaz kendine iyibak  alasmaladık"

 

I suppose there should be some commas or full stops, bur they are missing, unfortunately...

 

Iyi akşamlar.  Mesajı Türkçe´de yaz.  Kendine iyi bak.  Allahaışmalardık.

 

Good evening.   Write the message in Turkish.  Take care of yourself.  Goodbye.

 

 

 

4.       angel_of_death
686 posts
 30 Nov 2009 Mon 12:30 am

 

Quoting lady in red

 

 

Iyi akşamlar.  Mesajı Türkçe´de yaz.  Kendine iyi bak.  Allahaısmarladık.

 

Good evening.   Write the message in Turkish.  Take care of yourself.  Goodbye.

 

 

 

 

=)



Edited (11/30/2009) by angel_of_death

5.       lady in red
6947 posts
 30 Nov 2009 Mon 12:36 am

 

Quoting angel_of_death

 

 

=)

 

- thanks Angel - I never remember how to spell that word properly - {#emotions_dlg.shy}

6.       angel_of_death
686 posts
 30 Nov 2009 Mon 12:45 am

Neither do I!! I actually thought allaha and ısmarladık were supposed to be written seperately, but then I looked it up on ekşisözlük and saw that I was wrong=)).. embarrassiiiing{#emotions_dlg.shy}

7.       Lynnka
2 posts
 30 Nov 2009 Mon 06:22 am

Teşekkür ederim! I see it was like solving a riddle, because of the many mistakes

8.       angel-frier
322 posts
 30 Nov 2009 Mon 07:26 am

 

Quoting lady in red

 

 

Iyi akşamlar.  Mesajı Türkçe´de yaz.  Kendine iyi bak.  Allahaışmalardık.

 

Good evening.   Write the message in Turkish.  Take care of yourself.  Goodbye.

 

 

 

 

 İyi Akşamlar. Mesajı Türkçe yaz. Kendine iyi bak. Allahısmarladık.

9.       Melike1
388 posts
 30 Nov 2009 Mon 08:31 am

It is Allah´a ısmarladık and it´s said by a person who´s leaving.

10.       ReyhanL
1961 posts
 30 Nov 2009 Mon 08:45 am

i think both are right.

(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked