Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please help with translation- turkish to english
1.       Bestlife
5 posts
 30 Nov 2009 Mon 04:29 am


Benim oraya gelme dusuncem uzun zamandan beri var .Oraya gelme dusuncem benim ilk sefer gelisimdi fakat kosullar cok farkli oldu bazen hayat seni oyle yolllara sokuyorki nereye gittiyimizin farkina bile varamiyoruz bende bu donemden gectim.Herneyse Benim buradaki ortagim daha once orada bulunmustu kendisi turkiyede avukatti orada arkadaslari var .Simdi sydney de ben de oraya yerleseceyim .Ama iyimi olur bilmem ama artik son durak orasi gibi geliyor onun icin kafam rahat sadece biraz daha zaman alacak .Yagmurlu havalari sevmem hep karamsarlik verir bana ama sizin oranin yagmurlarini hic unutmadim belki yagmurlu bir gun supriz yaparim.Buralarda hayat belki oradan daha hareketli fakat burada hic kimsem yok yalnizlik cok zor orada hic olmazsa halamla ve kuzenim var .Yalnizligi sevmiyorum benim buradaki en buyuk sorunum da bu galiba onun icin orasi daha cazip geliyor,bakalim hayirlisi.Simdilik kendine iyi bak bye..

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented