Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
PLEASE translate....turkish to english...many thanks!!
1.       Bestlife
5 posts
 04 Dec 2009 Fri 06:34 am

hey ne haber,evet 33 bana ugurlu gelecek umut ederim cunku bu kadar olumsuzluktan sonra.Gecen gun kaza yaptim ama genede moralimi bozmuyorum cunki umrumda deyil.Sen ne yapiyorsun yaz nasil oralarda ,orada olmayi cok istiyorum simdi ama bu aralar zor gibi burada oldukca yogun gunler beni bekliyor ama genede firsat bulursam bir iki haftada olsa gelecem oraya cok uzak ama olsun .Buralar oldukca sogudu ama kar yagdigi zaman cok romantik biliyormusun en sevdigim sey camdan kar yagisini izlemek suanda onu yapiyorum ,cok guzel .Sana iyi gunler kendine iyi bak bye...

2.       sonunda
5004 posts
 04 Dec 2009 Fri 01:57 pm

 

Quoting Bestlife

hey ne haber,evet 33 bana ugurlu gelecek umut ederim cunku bu kadar olumsuzluktan sonra.Gecen gun kaza yaptim ama genede moralimi bozmuyorum cunki umrumda deyil.Sen ne yapiyorsun yaz nasil oralarda ,orada olmayi cok istiyorum simdi ama bu aralar zor gibi burada oldukca yogun gunler beni bekliyor ama genede firsat bulursam bir iki haftada olsa gelecem oraya cok uzak ama olsun .Buralar oldukca sogudu ama kar yagdigi zaman cok romantik biliyormusun en sevdigim sey camdan kar yagisini izlemek suanda onu yapiyorum ,cok guzel .Sana iyi gunler kendine iyi bak bye...

 

Hi,what´s up,yes I hope 33 will be lucky for me because (I´ve been so unlucky lately?)

Yesterday I had an accident but still I´m okay(not depressed) because I don´t care. What are you doing in the summer,how is it there? I want very much to be there but meanwhile it´s difficult like here rather busy days are waiting for me but still if I have the chance I´ll come in one or two weeks.It´s a long way but..... Here it was pretty cold but when it snowed it was very romantic . Do you know it´s my favourite thing to watch it snowing from the window. I´m doing this at the moment-it´s beautiful. Good day to you-take care,bye.......

 

My try



Edited (12/4/2009) by sonunda

3.       alexxxia
121 posts
 04 Dec 2009 Fri 02:01 pm

 

Quoting Bestlife

hey ne haber,evet 33 bana ugurlu gelecek umut ederim cunku bu kadar olumsuzluktan sonra.Gecen gun kaza yaptim ama genede moralimi bozmuyorum cunki umrumda deyil.Sen ne yapiyorsun yaz nasil oralarda ,orada olmayi cok istiyorum simdi ama bu aralar zor gibi burada oldukca yogun gunler beni bekliyor ama genede firsat bulursam bir iki haftada olsa gelecem oraya cok uzak ama olsun .Buralar oldukca sogudu ama kar yagdigi zaman cok romantik biliyormusun en sevdigim sey camdan kar yagisini izlemek suanda onu yapiyorum ,cok guzel .Sana iyi gunler kendine iyi bak bye...

 

ok, I am really not sure about this translation, cause I am just beginner so wait for the corrections

 

 hey, how are you? yes, lucky 33 will come for me, I hope, after such negativeness. previous day I did accident but still I am not depressing because I don´t care. what are you doing. write me how is everything in that place. now I want to be in that place very much but at this time a bit difficult here, quite intense days are waiting for me but still if I find the opportunity in one two weeks I will come. it is very far but possible. here got cold but when the snow is snowing it is very romantic. do you know, the most I love to look form the window how the snow is snowing. and now I am doing same, very beautiful. have a good day and take care, bye...



Edited (12/4/2009) by alexxxia

4.       alexxxia
121 posts
 04 Dec 2009 Fri 02:04 pm

ohh, Sonunda, I didn´t see you already did the translation but for me still it is a good practise and as I am seeing my try wasn´t so far from yours.{#emotions_dlg.bigsmile}

5.       sonunda
5004 posts
 04 Dec 2009 Fri 02:37 pm

No problem,canım. I´m always interested to read others´ translations to see if,or where,I´ve gone wrong.    {#emotions_dlg.bigsmile}

6.       alexxxia
121 posts
 04 Dec 2009 Fri 02:46 pm

and I still have problem with this -dik. it is difficult to me{#emotions_dlg.confused}

7.       sonunda
5004 posts
 04 Dec 2009 Fri 03:00 pm

 

Quoting alexxxia

and I still have problem with this -dik. it is difficult to me{#emotions_dlg.confused}

 

It´s just one of the many things I have problems with!!!!



Edited (12/4/2009) by sonunda

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked