Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E pls!
1.       Calikusu
158 posts
 22 Dec 2009 Tue 12:39 pm

"Keşke, ileride keşke diyeceğim şeyleri şimdiden bilsem."

"Keşke, ileride keşke diyeceğim şeyleri şimdiden bilme şansım olsa.",

 

Thanks!

2.       Calikusu
158 posts
 22 Dec 2009 Tue 12:42 pm

And one more;

 

"Keşke "gerial" tuşu hayatta da olsa, sadece bilgisayarlarda değil.."

 

 



Edited (12/22/2009) by Calikusu

3.       elenagabriela
2040 posts
 22 Dec 2009 Tue 01:00 pm

 

Quoting Calikusu

"Keşke, ileride keşke diyeceğim şeyleri şimdiden bilsem."

"Keşke, ileride keşke diyeceğim şeyleri şimdiden bilme şansım olsa.",

 

Thanks!

 my try

if I know from now only the things that I will say and the future

if I have from now my chance of knowing tha things that I will say and the future

 

4.       ReyhanL
1961 posts
 22 Dec 2009 Tue 01:05 pm

 

Quoting Calikusu

And one more;

 

"Keşke "gerial" tuşu hayatta da olsa, sadece bilgisayarlarda değil.."

 

 

 

 İf only will be a ´turn-back´ button on life too..not only at computer

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked