Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Diye
(16 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       ReyhanL
1961 posts
 18 Jan 2010 Mon 02:44 pm

I never understood what "diye" means . If somebody can explain me please ? {#emotions_dlg.flowers}

 

2.       lady in red
6947 posts
 18 Jan 2010 Mon 02:47 pm

 

Quoting ReyhanL

I never understood what "diye" means . If somebody can explain me please ? {#emotions_dlg.flowers}

 

 

+ 1 - I can´t get my head round this either.

3.       Merih
933 posts
 18 Jan 2010 Mon 03:13 pm

 

Quoting ReyhanL

I never understood what "diye" means . If somebody can explain me please ? {#emotions_dlg.flowers}

 

 

 Gelmedin diye çok üzüldüm.

I was sad as you didn´t come.

 

Gelmiş diye duydum.

I heard that (meaning - from someone as) he came.

 

Ağlama diye söylüyorum.

I am telling you so that you don´t cry.

 

As a result you use it in many ways just like şey, but there is no rule for it.

4.       ReyhanL
1961 posts
 18 Jan 2010 Mon 03:17 pm

Doesnt come from "demek" ?

5.       Merih
933 posts
 18 Jan 2010 Mon 03:23 pm

 

Quoting ReyhanL

Doesnt come from "demek" ?

 

 Yes, it does.. but it doesn´t exactly mean "demek" when it is used in this way.

6.       armegon
1872 posts
 18 Jan 2010 Mon 03:29 pm

it can also mean "in case"...

7.       lady in red
6947 posts
 18 Jan 2010 Mon 03:38 pm

I´ve seen ´diye´ used before other verbs in a children´s story I read - like this:

 

´Ne var bunun içinde? Demir mi?´ diye sordu babam´

 

and

 

´Susun!´ diye bağırdı trafik polisi

 

 

....which I read as

 

´What´s inside this? Iron? asked my father

and

´Quiet! shouted the traffic policeman

 

Therefore, in this case, is diye used to emphasıse the verbs sormak and bağırmak?

8.       falcetus
72 posts
 18 Jan 2010 Mon 05:04 pm

 

Quoting lady in red

I´ve seen ´diye´ used before other verbs in a children´s story I read - like this:

 

´Ne var bunun içinde? Demir mi?´ diye sordu babam´

 

and

 

´Susun!´ diye bağırdı trafik polisi

 

 

....which I read as

 

´What´s inside this? Iron? asked my father

and

´Quiet! shouted the traffic policeman

 

Therefore, in this case, is diye used to emphasıse the verbs sormak and bağırmak?

 

That´s right but this is not an alternative.

So;

´Ne var bunun içinde? Demir mi?´ diye sordu babam´ - correct

´Ne var bunun içinde? Demir mi?´ sordu babam´ - wrong

´Susun!´ diye bağırdı trafik polisi - correct

´Susun!´  bağırdı trafik polisi - wrong

 

But ´dedi´ is an exception.

´Ben gelmeyeceğim´ dedi. - correct

´Ben gelmeyeceğim´ diye dedi - wrong

 

 

 



Edited (1/18/2010) by falcetus

9.       ReyhanL
1961 posts
 18 Jan 2010 Mon 06:51 pm

Is it used on spoken language or more often in written language ?

10.       Acacia
47 posts
 18 Jan 2010 Mon 08:20 pm

it is used on spoken and written langugae, but mostly preferred in spoken language.

 

One more example:

 

Ne diye bağırıyorsun bana şimdi? why are you yelling at me now?

 

Ne diye? =Neden?

 

We can use ¨diye¨with different meanings

 

PS: Sorry about my English

(16 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented