Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
I have some problems with suffexes please help!
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       desjeux
6 posts
 21 Jan 2010 Thu 09:49 pm

Hi!

 

I´m a bit confused because couldn´t find any chart for the sequence of suffexes. So, for example:

´sell the car´ means arabayı sat that´ s clear

´his/her car´   arabası. What if I want to say ´ sell his car´  arabasıyı sat?and

´cars´ arabalar  then his cars  arabaları? and ´sell his cars´ arabalarıyı sat?

 

And what if you have more cars and each car have a "direct object" about which we are talking to eachother, and I want to tell you to sell them. Can I say it in one word? I mean :                             sell your cars´ (direct object)  arabalarınlarıyı sat? Is that right?

 

Thank you.

 

 

 

 

2.       sonunda
5004 posts
 21 Jan 2010 Thu 10:46 pm

I took this from www.turkishlanguage.co.uk

 

But it takes buffer letter -n- to become -ni, -nı, -nu, -nü when added as a second suffix to an already extended noun.
kedisi - his/her cat - kedisini - his/her cat - as an object
bankası - his/her bank - bankasını - his/her bank - an object.
This shift of buffer letter - y to n - enables the listener to discern that the word is already agglutinated (extended) by previous suffixes. To reiterate: The buffer letter -n- is only used on already extended (suffixed) nouns.

 

I hope it helps.



Edited (1/21/2010) by sonunda

3.       sonunda
5004 posts
 21 Jan 2010 Thu 10:49 pm

The whole topic is covered here

 

http://www.turkishlanguage.co.uk/suffix.htm

4.       dilliduduk
1551 posts
 21 Jan 2010 Thu 10:55 pm

 

Quoting desjeux

Hi!

 

I´m a bit confused because couldn´t find any chart for the sequence of suffexes. So, for example:

´sell the car´ means arabayı sat that´ s clear

´his/her car´   arabası. What if I want to say ´ sell his car´  arabasıyı sat?and

´cars´ arabalar  then his cars  arabaları? and ´sell his cars´ arabalarıyı sat?

 

And what if you have more cars and each car have a "direct object" about which we are talking to eachother, and I want to tell you to sell them. Can I say it in one word? I mean :                             sell your cars´ (direct object)  arabalarınlarıyı sat? Is that right?

 

Thank you.

 

 

 

 

´sell the car´ - arabayı sat

´ sell his car´  - arabasını sat

´sell his cars´  - arabalarını sat (which also means sell your cars; so it is better if you say here "onun arabalarını sat")

 

with the last one I am not sure what you have asked for.

do you mean something like this?

person a: sell his car´s radio

person b: no, I will sell your cars´ (radios)

"I will sell your cars´" - senin arabalarınınkini satacağım

 

 

5.       desjeux
6 posts
 22 Jan 2010 Fri 12:12 am

Cheers mate!

 

It helped so much.

6.       dilliduduk
1551 posts
 22 Jan 2010 Fri 12:27 am

 

Quoting desjeux

Cheers mate!

 

It helped so much.

 

I am glad to help

7.       desjeux
6 posts
 22 Jan 2010 Fri 12:37 am

 

Quoting dilliduduk

 

´sell the car´ - arabayı sat

´ sell his car´  - arabasını sat

´sell his cars´  - arabalarını sat (which also means sell your cars; so it is better if you say here "onun arabalarını sat")

 

with the last one I am not sure what you have asked for.

do you mean something like this?

person a: sell his car´s radio

person b: no, I will sell your cars´ (radios)

"I will sell your cars´" - senin arabalarınınkini satacağım

 

 

 

Exactly thank you. Though i still don´t know what for "-ki" suffex exactly. I didn´t find it anywhere but i think i´ve a clue. Will you explain me please? I started learning turkish yesterday it seems easy to me. Thank you.

8.       dilliduduk
1551 posts
 22 Jan 2010 Fri 01:10 am

 

Quoting desjeux

 

 

Exactly thank you. Though i still don´t know what for "-ki" suffex exactly. I didn´t find it anywhere but i think i´ve a clue. Will you explain me please? I started learning turkish yesterday it seems easy to me. Thank you.

 

You have just started yesterday? Wow!

 

I am not very good at explanations but I try

 

"-ki" suffix here gives the meaning of possesive pronoun.

 

e.g.

my - benim, mine - benimki

your- senin, yours - seninki

 

etc.

 

9.       desjeux
6 posts
 22 Jan 2010 Fri 02:15 am

 

Quoting dilliduduk

 

 

You have just started yesterday? Wow!

 

I am not very good at explanations but I try

 

"-ki" suffix here gives the meaning of possesive pronoun.

 

e.g.

my - benim, mine - benimki

your- senin, yours - seninki

 

etc.

 

That´s what I thought thank you. So if I want to say: I will sell my cars´ (object) - benim arabalarınımkini satacağım?

 

10.       catwoman
8933 posts
 22 Jan 2010 Fri 04:23 am

 

Quoting desjeux

So if I want to say: I will sell my cars

 

Arabalarımı satacağım.

(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked