Merhaba!
Turkce ogreniyorum ve Memecan´in karikaturlarini cok begeniyorum! Bu karikaturu anlamiyorum: http://www.sabah.com.tr/Cizerler/Bizimcity/2009/09/24
Now in English I don´t understand what Erogan is saying back to Obaba. Is he saying: "But I demand that my protections (?) will defeat yours" - what does this mean?
I would appreciate any help/insight anyone out there can provide.
Cok tesekkurler ve iyi geceler!
Rachel
1st bubble:
"We have come to an agreement about topics such as Economic crisis, national security, Middle East, Global warming. No problem"
2nd bubble:
"But I still think my bodyguards would beat yours!"
It refers to the incident where Obama´s and RTE´s security guards had a quarrel in USA. And it kinda tries to emphasize RTE´s somewhat aggressive mood. Anyway; not funny to me at all and Salih Memecan isn´t really a good caricaturist.
There are 2 popular weekly caricature magazines in Turkey and many good caricaturists. The problem is most caricatures need a Turkish cultural background so foreigners(or Turkish people living abroad) would not find them funny. I´d still advise "Selçuk Erdem" though, here are some samples:
http://4.bp.blogspot.com/_fQUF2D9plk8/Rj3jCGroo0I/AAAAAAAAAAU/8Zv38LNmopo/s400/selcuk_erdem_zaman_makinesi.jpg
http://1.bp.blogspot.com/_NziypqBRSXk/SUPiVyJEWnI/AAAAAAAAAtQ/_sWOq-aT7-A/s400/SelcukErdem%2520%28106%29.gif
http://resimler.ofpuf.org/data/media/28/SelcukErdem%2816%29.JPG
|