Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Sıla - Kenar Süsü
1.       turkishcobra
607 posts
 28 Jan 2010 Thu 08:55 pm

 

 

 

Sıla - Kenar Süsü

 

Kenar süsü oldum hayatında,

Yani olmasam da olurdu.

Kaza süsü de verirdin vefatıma,

Yokluğum boşluk yaratmazdı.

 

Seni aramamam, sormamam,

Bakmadan uzaklaşmam,

Eminim çok hora geçti.

 

Hurdaya çıktı içim,

Fark ettin mi, hiçe döndüm?

Çürüye çürüye tükendim.

 

Rezil ettim kendimi,

Dağıttım, içtim, düştüm,

Ona buna ağladım,

İçimden döküldüm.

Gülmeyi unuttum kendimi dinlemekten

Hastalık hastası oldum senin yüzünden.

 

Translation:

 

I was an edging in you life,

I mean, there was no matter if I was there or not,

You would make my death look like an accident,

My absence wouldn´t create a space.

 

Not calling, not asking

And drawing away without looking you,

Was appreciated a lot, I´m sure

 

Inside of me turned into a junk,

Did you realize, I turned to nothing?

I was exhausted by decaying and decaying.

 

I put myself to shame,

I smashed, I drunk, I fell down,

I cried for everything,

I bared my heart,

 

I forgot to laugh,

Because of worrying for myself,

I became hypochondriac because of you.

 

and the link:

 

 

http://belesmuzik.org/sila-kenar-susu/

 

thx

turkishcobra //

 

2.       whodart
20 posts
 31 Jan 2010 Sun 06:20 pm

Re Sıla, Karar Süsü

 

Thanks for the translation and the link. All lyric translations are greatly appreciated.

Thanks, again.

 

Dave E

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented