Malum
It is known
Uzun zamandır kayıpsın artık cık nerelerdesin
You are lost for a long time;(now) arise; where are you?
aradım sordum kimleri yordum bilemezsin
I searched, i asked, you can´t know who i made tired
kaderimle oynayacak kadar sevgilim olmuşsun meğer
You became my lover enough to play with my fate.
ben seni kabullenmeyi ben yapmaya calışırken
While i was trying to accept you , while i was trying to make you like me
yokluğn çirkin de yapmış beni
Your absence even made me ugly
gecen gün aynada gördüm tesadüfen
By chance i saw at the mirror
malum ortada halim
it is known, my situation is evidential
eminim ben bu kadını ömrümde görmedim
i am sure i haven´t seen that woman in my life
olur da duyarsan özür dilerim çok çok
if by chance you hear it,i am very very sorry