Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
names
1.       Genowefa
21 posts
 05 Mar 2010 Fri 08:55 pm

While in Turkey I´ve noticed that friends sometimes talk to each other using ending that sounds like ´be´ egzample Recepebe,Hasanbe etc.What does it mean?

Quote:

Add quoted text here

2.       deli
5904 posts
 05 Mar 2010 Fri 09:06 pm

its bey and I think it means mr

3.       ReyhanL
1961 posts
 05 Mar 2010 Fri 09:08 pm

So...all men are "bey´´ but no woman is ´´hanım´´ {#emotions_dlg.sad}

4.       Yersu
241 posts
 05 Mar 2010 Fri 09:10 pm

 

Quoting Genowefa

While in Turkey I´ve noticed that friends sometimes talk to each other using ending that sounds like ´be´ egzample Recepebe,Hasanbe etc.What does it mean?

 

There isn´T such a suffix "-be" that I am aware of; It can be one of these two:

 

(Edit:  I seem to have forgotten bey, I realized after reading some other posts, yes bey is probably the most likely, it simply means mr)

 

"abi" = It means big brother. Friends also call each other abi. So it can be Hasan abi etc. maybe. (People refer to their friends as baba(father), hocam(my Hodga), hacı(hadji, pilgrim), müdür(executive?), usta(craftsman) etc. in slang usage.. Don´t get confused these do not retain their meanings as in the case with abi)

 

"be" = This is just some sort of exclamation like hey, yo, oi etc.. You can hear this even in some other Balkan countries.



Edited (3/5/2010) by Yersu

5.       deli
5904 posts
 05 Mar 2010 Fri 09:36 pm

hadi be , yürü be

6.       deli
5904 posts
 05 Mar 2010 Fri 09:37 pm

 

Quoting ReyhanL

So...all men are "bey´´ but no woman is ´´hanım´´ {#emotions_dlg.sad}

 

 bayan

7.       ReyhanL
1961 posts
 05 Mar 2010 Fri 09:43 pm

 

Quoting deli

 

 

 bayan

 

 Deli Hanım

8.       Yersu
241 posts
 05 Mar 2010 Fri 09:59 pm

 

Quoting ReyhanL

So...all men are "bey´´ but no woman is ´´hanım´´ {#emotions_dlg.sad}

 

No; hanım is as common as bey. When referring to people with their names, you should use hanım or bey if you are not personally close with them.

 

A side note here: My etymology dcitionary shows that hanım, actually derives from "my han", probably referring to rulers wife. (Han = Khan, e.g. Genghis Khan). Interesting

9.       ikicihan
1127 posts
 05 Mar 2010 Fri 10:07 pm

 

Quoting deli

 

 

 bayan

 

hanfendi (hanım efendi)

 

the most polite version i think.

10.       MarioninTurkey
6124 posts
 06 Mar 2010 Sat 07:41 pm

 

Quoting deli

 

 

 bayan

 

 Well, although they had different derivations, the current usage tends to be for a polite title:

 

For a Turk: Put Bey or Hanım after the name

For a foreigner: Put Bay or Bayan before the name

 

e.g. Recep Bey

Ayşe Hanım

Bay William

Bayan Margaret

 

If they call you William Bey or Marion Hanım, you know you have crossed the foreigner/Turk divide!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked