Turkish Translation |
|
|
|
please can somebody help me?
|
1. |
28 Mar 2010 Sun 09:17 pm |
Hello Serkan,
Thanks for adding me. I hope we will meet when I visit Antalya. Im so excited about meeting Tuncays family, but Im also very nervous. How are you? I heard you are studying English perhaps I can help you? How is the weather in Antalya at the moment I am unsure and therefore dont know what type of clothes to pack. Take care .....
|
|
2. |
28 Mar 2010 Sun 09:27 pm |
Hello Serkan,
Thanks for adding me. I hope we will meet when I visit Antalya. Im so excited about meeting Tuncays family, but Im also very nervous. How are you? I heard you are studying English perhaps I can help you? How is the weather in Antalya at the moment I am unsure and therefore dont know what type of clothes to pack. Take care .....
If he´s studying English why don´t you let him practise by reading your messages in English not Turkish as you don´t know any Turkish?
Just a thought! 
|
|
3. |
29 Mar 2010 Mon 12:27 am |
Hello Serkan,
Thanks for adding me. I hope we will meet when I visit Antalya. Im so excited about meeting Tuncays family, but Im also very nervous. How are you? I heard you are studying English perhaps I can help you? How is the weather in Antalya at the moment I am unsure and therefore dont know what type of clothes to pack. Take care .....
My try
Merhaba Serkan,
Beni eklediğin için teşekkürler. Umarım ben Antalya´yı ziyaret ettiğİmde görüşürüz. Tuncay´ın ailesi ile tanışmak konusunda çok heyecanlıyım, ama ayrıca da çok gerginim. Nasılsın? İngilizce çalıştığını duydum belki sana yardım edebilirim? Şu an Antalya´da havanın nasıl olduğu konusunda emin değilim bu nedenle ne tür elbiseleri paketlemem (valize koymam) gerek bilmiyorum. Kendine iyi bak...
Edited (3/29/2010) by gokuyum
|
|
|