Can someone please translate the following into Turkish:
Hi, how´s it going? Nice picture, you look so serious.................. I´m laughing.
How is the pregnancy going? My sister is having a boy. They are taking over the family now. They got the scan a few weeks ago and he pointed at them. I wish I could have gone with them!!
Selam, nasıl gidiyor? Hoş resim, çok ciddi görünüyorsun.......Gülüyorum. Hamilelik nasıl gidiyor? Kız kardeşimin bir erkek çocuğu oluyor. Ailenin yönetimini artık onlar ellerine alıyorlar. Bir hafta önce taramayı aldılar ve o onları parmağı ile gösterdi. Keşke onlarla gidebilseydim.
I leave Scotland for Italy then the southeast just when your baby is due to come. Let me know if you want me to take anything to your family. I may be able to pass it to someone else if I don´t make it to your city/town.
Italya´ya gitmek için İskoçya´dan ayrılıyorum tam bebeğin gelmek üzereyken güneydoğuya (gideceğim). Ailen için herhangi bir şey almamı istiyorsan beni haberdar et. Eğer şehrinize vaktinde yetişemezsem, başka birine onu geçirebilirim.
Ok, I´ll stay in touch and maybe we can meet up soon so I can ask your advice about stuff I need to know about when I go.
Tamam iletişimde kalacağım ve belki çok yakında görüşürüz böylece gittiğim zaman bilmem gerekli olan şeyler hakkında tavsiyeni sorabilirim.