Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
help with turkish to english please, thanks so much!
1.       lessons_in_love
158 posts
 05 Apr 2010 Mon 06:24 pm

 

ACİZ İNSANLAR İFTİRA EDEMİŞ BACIMMMM NEKADAR DOGRU BİR SÖZ?

 

doğru bi söz ama acizlikten öte şeriflik varmış kanında ne eylersin salla gitsin takma kafaya şapkadan başka bişey

2.       gokuyum
5050 posts
 05 Apr 2010 Mon 07:03 pm

 

Quoting lessons_in_love

 

ACİZ İNSANLAR İFTİRA EDERMİŞ BACIM NE KADAR DOĞRU BİR SÖZ.

 

Doğru bir söz ama acizlikten öte şeriflik(?) varmış kanında; ne eylersin salla gitsin, takma kafaya şapkadan başka bir şey.

 

 Turkish to turkish translation.



Edited (4/5/2010) by gokuyum
Edited (4/5/2010) by gokuyum

3.       lessons_in_love
158 posts
 05 Apr 2010 Mon 07:11 pm

haha{#emotions_dlg.bigsmile} .  I´m trying understand what 2 Turkish people are saying about a you-tube song, anyone?

4.       gokuyum
5050 posts
 05 Apr 2010 Mon 07:14 pm

 

Quoting lessons_in_love

haha{#emotions_dlg.bigsmile} .  I´m trying understand what 2 Turkish people are saying about a you-tube song, anyone?

 

 Ok then i will translate it.



Edited (4/5/2010) by gokuyum

5.       lessons_in_love
158 posts
 05 Apr 2010 Mon 07:22 pm

I really apreciate your help gokuyum, tessekur ederim!Wink

6.       gokuyum
5050 posts
 05 Apr 2010 Mon 07:25 pm

ACİZ İNSANLAR İFTİRA EDERMİŞ BACIM NE KADAR DOĞRU BİR SÖZ.
Impotent people slanders, my sister what a true word.

Doğru bir söz ama acizlikten öte şeriflik(?) varmış kanında; ne eylersin salla gitsin, takma kafaya şapkadan başka bir şey.

It is a true word but beyond impotence there had been a dishonour in her/his blood. What could you do? Don´t mind it, don´t put anything on your head instead of a hat.

 

Note 1: şeriflik means shrievalty. But it doesn´t make sense in this context. I think it is şeref-siz-lik means dishonour. It makes sense.

 

Note 2: "Takma kafaya şapkadan başka bir şey" It is slang and also there is a wordplay in this sentence only makes sence in Turkish.Shortly it means nevermind, don´t mind it"



Edited (4/5/2010) by gokuyum

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked