I feel a loss
I feel a deep dark emptiness within my soul
Bir kayıp hissediyorum
Ruhumda derin bir boşluk hissediyorum
I feel a loss
A hollow, lonely aching in my heart that no one can fill
Bir kayıp hissediyorum.
Bir boşluk, ağrıyan bir yalnızlık kalbimde ki kimse dolduramaz
Though I know this feeling is only temporary
I once looked into this abyss many years ago
Bu hissin geçici olduğunu bilmeme rağmen,
Yıllar önce bir kere derin boşluğa baktım
But then I felt the loss to be permanent
Irreversible decisions made by hasty minds that ignored their hearts
Ama sonra hissettim ki bu kayıp kalıcı.
Kalplerini görmezden gelen aceleci zihinler tarafından verilen geridönülemez kararlar
Anguish and profound sorrow would be the emotions of the day
The day that would last months and then years
Izdırap ve çok derin kederler günün duyguları olurdu.
Gün ki aylar ve sonra yıllar sürerdi.
Lost and alone I would stumble through life looking to replace you
Looking to replace the only love that had ever touched my very soul
Kayıp ve yalnız sürçerdim hayat boyu senin yerine başka birini yerleştirmek için
Bakınırdım ruhuma dokunmuş tek aşkı başka bir aşkla değişmek için
I would never succeed, never find that love again
For we were created only for each other
Başaramazdım, tekrar o aşkı bulamazdım
Çünkü biz sadece birbirimiz için yaratıldık.
Only we knew how to comfort and care for one another
Only we knew how to love and bond with one another
Sadece biz bildik birbirimize nasıl huzur vereceğimizi ve birbirimize nasıl bakacağımızı
Sadece biz bildik nasıl sevileceğini ve bir diğerine nasıl bağlanılacağını
Nothing compares or is even comparable
We found each other again and the healing has begun
Hiçbir şey karşılaştırılmaz hatta karşılaştırılabilir değildir
Bulduk birbirimizi tekrar ve iyileşme başladı
But I feel a loss
Your life has taken you to the other side of the world from me
Ama bir kayıp hissediyorum
Yaşamın seni benden alıp dünyanın diğer bir ucuna yolladı
While I stand in the cold breeze
Gazing at a night canvass speckled with glimmering stars
Duruken soğuk bir esintide
Gözümü dikmiş hafifçe parıldıyan yıldızlarla benekli bir gece tuvalinde
You are alone in a house, in a town far away
I am alone in our bed buried deep in the blankets
Sen uzak bir şehirde yalnız başına evdesin
Ben yalnızım yatağımızda yorgalanlara derince gömülü halde
Oh how I long to smell your sweet scent upon my blankets as I retire
How I miss your arms around me and your soft breath upon my cheek
Nasıl özledim yorganların üstündeki o tatlı kokunu yatağa çekildiğimde
Nasıl özledim kollarını çevremde ve yumuşak nefesini yanağımın üstünde.
I yearn to feel our hearts beating together once more
Like two lonely doves that found each other in the darkest of nights
Çok özlüyorum kalplerimizin birkez daha beraber çarpmasını
En karanlık gecede birbirini bulan iki yalnız kumru gibi
Though I know that we share our unique connection
The bond that can never be broken despite the distance between us
Gerçi biliyorum özel bir bağı paylaştığımızı
Bir bağ ki aramızdaki mesafeye rağmen kırılamaz.
I still feel a loss
I can never explain how much I miss you or how lost I feel right now
Hala bir kayıp hissediyorum
Açıklayamam yeterince sana seni nasıl özlediğimi ve şimdi nasıl hissettiğimi
Only by returning to your arms will this pain cease
Only in your arms do I feel safe, warm and loved
Sadece kollarına dönerek bu acı dinecek
Sadece kollarında güvende, sıcak ve sevilmiş hissedeceğim
I cannot go on without your love to light my way
I cannot go on without your strength to carry me through the darkness
Senin yolumu aydınlatan aşkın olmadan devam edemem
Senin beni karanlıklar boyunca taşıyan gücün olmadan devam edemem
Only 6 more months
6 more months until we unite once more
Sadece 6 ay daha
6 ay daha tekrar birleşinceye kadar.
6 more months
Then I will feel a loss no more
6 ay daha
Sonra bir kaybı daha hissetmeyeceğim
My try. My 5. (maybe 6) poem translation for you. Please hire me as a translator.
Have a nice day