Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
4 setence from T to E
1.       khorshid
12 posts
 03 May 2010 Mon 06:30 pm

Thanks For Helping me in transilatint these:

 

bu banim emelim
----------------------
ne o fatih cim kiz gin misin bana?
-------------------------------------------
ban bügün larda bır talafon alı cam kendema konüşür mısın banımla?ama ne olur kemsaya numarami varma
----------------------------------
nadan mesaj gondarmı yon

2.       deli
5904 posts
 03 May 2010 Mon 06:52 pm

 

Quoting khorshid

Thanks For Helping me in transilatint these:

 

bu banim emelim
----------------------
ne o fatih cim kiz gin misin bana?
-------------------------------------------
ban bügün larda bır talafon alı cam kendema konüşür mısın banımla?ama ne olur kemsaya numarami varma
----------------------------------
nadan mesaj gondarmı yon

 

 This is my wish

 

 

what is it my dear Fatih, are you angry with me?

in the next few days I wil buy a telephone for myself are you speaking to me

but please, is there my number for someone{#emotions_dlg.confused}

 

why are you not sending a message

 

 

 

my try again ,but dont pin your hopes on it{#emotions_dlg.bigsmile}

 



Edited (5/3/2010) by deli
Edited (5/3/2010) by deli

3.       Sekerleme
159 posts
 03 May 2010 Mon 06:58 pm

bu banim emelim - Bu benim emelim - This is my hope

----------------------


ne o fatih cim kiz gin misin bana? - Ne o Fatih´ciğim kızgın mısın bana? - What is this my dear Fatih, are you angry to me?


-------------------------------------------

ban bügün larda bır talafon alı cam kendema konüşür mısın banımla?ama ne olur kemsaya numarami varma - Ben bugünlerde bir telefon alacağım kendime, konuşur musun benimle? ama be olur kimseye numaramı verme - In these days I will buy a phone to myself, do you want to talk to me? But what happens, don´t give my number to anyone.

----------------------------------

nadan mesaj gondarmı yon - Neden mesaj göndermiyorsun - Why are you not sending (me) message?


Edited (5/3/2010) by Sekerleme
Edited (5/3/2010) by Sekerleme

4.       khorshid
12 posts
 03 May 2010 Mon 07:12 pm

Thans from my heart to you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented