Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T to E my attempt
1.       Mysty
319 posts
 03 May 2010 Mon 07:58 pm

Dün Yalcınla için birinçi defa tanştım. I met Yalcin for the first time yesterday. Thanks

2.       melek08
429 posts
 03 May 2010 Mon 08:05 pm

 

Quoting Mysty

Dün Yalcınla için birinçi defa tanştım. I met Yalcin for the first time yesterday. Thanks

 

 Dün Yalcinla ilk (defa) tanıştım.

 

My attempt

3.       ikicihan
1127 posts
 04 May 2010 Tue 03:47 am

Yalçın´la ilk defa dün tanıştım. (also you can put "dün" at the beginning)

 

 

in my opinion "ilk defa" (for the first time) isn´t necessary with the verb "tanışmak". "tanışmak" only happens once. "to meet" is more close to "buluşmak"

 

Dün Yalçın´la tanıştım.

Yalçın´la ilk defa dün buluştum.

 

4.       scalpel
1472 posts
 04 May 2010 Tue 01:43 pm

 

Quoting ikicihan

Yalçın´la ilk defa dün tanıştım. (also you can put "dün" at the beginning)

 

 

in my opinion "ilk defa" (for the first time) isn´t necessary with the verb "tanışmak". "tanışmak" only happens once. "to meet" is more close to "buluşmak"

 

Dün Yalçın´la tanıştım.

Yalçın´la ilk defa dün buluştum.

 

 

 You pointed out one of the common errors in Turkish usage. Yes, as it"only happens once", there is no need to use "ilk defa" with the verb "tanış-"

 

And, yes, "dün" can be placed at the beginning or end of the sentence:

 

"Dün Yalçın´la tanıştım" is the answer for the question, "what did you do yesterday?"

"Yalçın´la dün tanıştım" is the answer for the question, "when did you meet Yalçın?"

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked