Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t to e
1.       sofiab25
9 posts
 08 May 2010 Sat 04:14 am

Quote:

Add quoted text here

what does this mean:

 

dostum sarışınmı oldun

2.       Astarte
54 posts
 08 May 2010 Sat 09:38 am

 

Quoting sofiab25

Quote:

Add quoted text here

what does this mean:

 

dostum sarışınmı oldun

 

have you been blonde my friend?

 

my try

3.       deli
5904 posts
 08 May 2010 Sat 10:10 am

you were my blonde friend

 

 

 

my try

4.       Astarte
54 posts
 08 May 2010 Sat 10:44 am

 

Quoting deli

you were my blonde friend

 

 

 

my try

 

I think you are closer than me but it was a question - so ´were you my blonde friend?´ ??

5.       scalpel
1472 posts
 08 May 2010 Sat 01:49 pm

 

Quoting Astarte

 

 

I think you are closer than me but it was a question - so ´were you my blonde friend?´ ??

 

 Yours is correct Deli is just trying to confuse you. {#emotions_dlg.bigsmile}

6.       MarioninTurkey
6124 posts
 08 May 2010 Sat 05:50 pm

Agree the first translation is correct, but probably it´s not by a native speaker of English.

 

Maybe the best translation to English would be "have you become blonde, my friend?"

 

I think the confusion with were you blonde comes from the fact that oldun is past tense.

 

sarışın: to be blonde

sarışın olmak: to become blonde

 

So: sarışın mıydın: were you blonde

sarışın mı oldun: have you become blonde? (emphasis on the blonde bit)

sarışın oldun mu: did you become blonde (emphasis on changing the heair colour)

7.       sofiab25
9 posts
 08 May 2010 Sat 06:54 pm

thank you all for the replies....

8.       deli
5904 posts
 08 May 2010 Sat 07:27 pm

 

Quoting scalpel

 

 

 Yours is correct Deli is just trying to confuse you. {#emotions_dlg.bigsmile}

 

 {#emotions_dlg.applause} haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa {#emotions_dlg.owned}

9.       scalpel
1472 posts
 08 May 2010 Sat 07:37 pm

 

Quoting deli

 

 

 {#emotions_dlg.applause} haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa {#emotions_dlg.owned}

 

{#emotions_dlg.rolleyes}

10.       deli
5904 posts
 08 May 2010 Sat 08:40 pm

{#emotions_dlg.razz}

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked