Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please translate Turkish to English
1.       Argon
37 posts
 08 May 2010 Sat 06:31 pm

Hi Guys, hope the weather is better where you are! Can anyone please translate the following please. I know its a bit broken, sorry.

 

limnolacakonemi seyler bu ates islerihafife almamak gerekevetben de cok kullanir oldumburalarda pek yok amavar da senin tarzin yokama aklimda bulunsun cnmksana da cnmiyi gecelercok iyi oldu gorustukolur operimbyeye canimslm cnmiyiyim cok sagol ya sen nasilsiniyilik vallaya hic konusamiyoruz artikevdekiler nasiliyilik nolsunben derslerden pek kafa kaldiramiyorum su gunlerdeama iyiyiz yaniaaaanasilkizlar nasil dedigim, tirtilla Turkandi zatencoook ozledim yaaaaa Turkan kizyazi iple cekiyorum yanipiyi o da obur bilgisayardao da hala uyumadi, annemi ugtrastiriyorevet ya3 yasini doldurdu artikyarin iokula baslayacakilk gunuhetetyecan vardaha dogrusu kreseasen neler yapiyonozledim vallahic sesin cikmadibenim de oyleselincik nasilaferin banaben de pek girmem bilgisayaraama dersler hafifledi biraztakilayim dedimisler nasilduzeldi mi barianliyorum cnmben de oyleorhana yazdim simdihic kafa kalditramiyorum derslerden diyecanim yaaaallahtan kayinvalde cocukla ilgileniyorbeni eda de deli ediyorcok enerjisi var yaaamasallah amayoruscuevetaynencok ise kalkistik galibaneyse bunlar da geceryazi iple vcekiyom vallagoruselim geliriiiiizzzzzbiz gocmeniiiiizzzzzzzzzzzzzzzzzzhaydaaa breeeeeeeorhanin isler nasilbenim su sinavlar bitsin bakariz bileteannem de hala burdaffcok uzunmus is saatleriaman biz goruyoruz da noluyorbutun gun dibimden ayrilmiyorsikildim artikgirtsin de ben de evimin isine bakayimdogru soyluyorsun canmiben saka yapiyorumn ada soyluyorum zatenkardesimannenler nasillariyi uyudu simdievet yaozleniyorlar degil miSBiz de Selin tirtilimizi ozledikbi dillendi bi dillendihic sormayapmaa yaaaabenim deoyledegil mihele burada havalar hala isinamadidaha da bir ozlem vardemibizimki sarki soyluyor butun gunpiyanionun basina bi geciyodurdur durdurabilirsenherseyi kapattiriyor evdetv, radyoyaaakonser verecegiz gelinceona hazirlaniyoruzcanim yn bilmisesorraarim ben ona de canimtamamkulak tipalarini hazirlayincanim yataxccaksan ben oyalamiyayim seniyarin istesin iyi olduyeter bu kadarannemin selami var cnmhadi iyi gecelerrmucukkkna da selam cnmkiz kardesin napiyocalisiyor muneyse konusuruz sonraoptum

2.       melek08
429 posts
 08 May 2010 Sat 07:02 pm

Waaay to hard for me {#emotions_dlg.confused} Good luck to the translator

3.       deli
5904 posts
 08 May 2010 Sat 07:23 pm

looks like a puzzle to me again!! offffffffffffffff when o when will my turkish come naturally .

its such a long process ,I remember the first time I saw one sentence that had been written in Turkish, I remember the same feeling. it looks like a puzzle to me{#emotions_dlg.bigsmile}

 

ama azımlıyim ve hiç vazgecmeyecegim{#emotions_dlg.pray}



Edited (5/8/2010) by deli

4.       gokuyum
5050 posts
 08 May 2010 Sat 07:58 pm

 Turkish to Turkish: (I couldn´t have time to correct Turkish characters)

 

Quoting Argon

Hi Guys, hope the weather is better where you are! Can anyone please translate the following please. I know its a bit broken, sorry.

 

lim ne olacak önemli şeyler bu ateş işleri, hafife almamak gerek. Evet ben de çok kullanir oldum buralarda pek yok; ama var da senin tarzin yok. Ama aklımda bulunsun canım. Sana da canım iyi geceler çok iyi oldu görüştük. Olur öperim bye bye canım.

 Selam canım iyiyim cok sagol ya sen nasilsin. İyilik valla ya hiç konusamiyoruz artık evdekiler nasil?  İyilik ne olsun ben derslerden pek kafa kaldiramiyorum su gunlerde ama iyiyiz yani. Aaaa nasil kizlar nasil dedigim, tirtilla Turkandi zaten coook ozledim yaaaaa. Turkan kiz yazi iple cekiyorum yanip... İyi o da obur bilgisayarda o da hala uyumadi, annemi ugtrastiriyor evet ya 3 yasini doldurdu artik yarin okula baslayacak ilk gunu heyecan var daha dogrusu kreş esasen. Neler yapiyon ozledim valla hic sesin cikmadi. Benim de oyle. Selincik nasil? Aferin bana ben de pek girmem bilgisayara ama dersler hafifledi biraz takilayim dedim. İsler nasil duzeldi mi bari? Anliyorum canım ben de oyle. Orhana yazdim simdi hic kafa kaldiramiyorum derslerden diye. Canim yaaa Allah´tan kayinvalde cocukla ilgileniyor. Beni Eda da deli ediyor cok enerjisi var yaaa masallah ama yorucu. Evet aynen cok ise kalkistik galiba neyse bunlar da gecer yazi iple cekiyorum. Valla goruselim geliriiiiizzzzz biz gocmeniiiiizzzzzzzzzzzzzzzzzz haydaaa breeeeeee. Orhanin isler nasil? Benim su sinavlar bitsin bakariz bilete. Annem de hala burda. Off cok uzunmus is saatleri Aman biz goruyoruz da ne oluyor? Butun gun dibimden ayrilmiyor. Sikildim artik gitsin de ben de evimin isine bakayim. Dogru soyluyorsun canım ben saka yapiyorum. Ona da soyluyorum zaten kardesim. Annenler nasillar? İyi, uyudu simdi. Evet ya ozleniyorlar degil mi? Biz de Selin tirtilimizi ozledik. Bi dillendi bi dillendi hic sorma. Yapmaa yaaaa benim de oyle. Degil mi hele burada havalar hala isinamadi. Daha da bir ozlem var de mi? Bizimki sarki soyluyor butun gun piyanonun basina bi geciyo durdur durdurabilirsen. Herseyi kapattiriyor evde tv, radyo. Yaaa konser verecegiz gelince; ona hazirlaniyoruz. Canim yn bilmise sorraarim ben. Ona de canim. Tamam kulak tipalarini hazirlayin Canim yatacaksan ben oyalamiyayim seni. Yarin istesin. İyi oldu. Yeter bu kadar annemin selami var canım. Hadi iyi gecelerr mucukkkuna da selam canımm. Kiz kardesin ne yapiyor; calisiyor mu? Neyse konusuruz sonra. Öptum

 

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented