Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Meçhul Ögrenci Aniti / Ece Ayhan-1970 (The tomb of the unknown student)
1.       thehandsom
7403 posts
 21 May 2010 Fri 03:05 am

 

Meçhul Ögrenci Aniti / Ece Ayhan-1970

 

Buraya bakin, burada, bu kara mermerin altinda

Bir teneffüs daha yasasaydi,

Tabiattan tahtaya kalkacak bir çocuk gömülüdür

Devlet dersinde öldürülmüstür.

 

Devletin ve tabiatin ortak ve yanlis sorusu suydu:

- Maveraünnehir nereye dökülür?

En arka sirada bir parmagin tek ve dogru karsiligi:

- Solgun bir halk çocuklari ayaklanmasinin kalbine!dir.

 

Bu ölümü de bastirmak için boynuna mekik oyali mor

Bir yazma baglayan eski eskici babasi yazmistir:

Yani ki onu oyuncaklari olduguna inandirmistim

 

O günden böyle asker kaputu giyip gizli bir geyik

Yavrusunu emziren gece çamasircisi anasi yazmistir:

Ah ki oglumun emegini eline verdiler

 

Arkadaslari zakkumlarla örmüslerdir su siiri:

Aldirma 128! Intiharin parasiz yatili küçük zabit okullarinda

Her çocugun kalbinde kendinden büyük bir çocuk vardir

Bütün sinif sana çocuk bayramlarinda zarfsiz kuslar gönderecek

 

======================

 

The tomb of the unknown student

 

Look at this, here, under this black marble.

A boy, whom if he had lasted one more break, 

He would have been telling us all about the nature, 

That boy was burried there.

He was murdered in the lecture and the subject was the republic.

 

Both the republic´s and the nature´s misguided question was :

-Where does mevaraunnehir fall? **

The only correct answer was from a raised hand at the back:

-Into the heart of a faded rebellion which was staged by common childeren.

 

It is was written by his ex flea marketer father, 

Who put up a purple embroidery on his neck to suppress this death:

"You see, I just made him believe he had his own toys".

 

It was written by his nigth-shift-laundry-woman mother, 

Who is wearing a military coat and breast feeding a baby deer secretly:

"Ahh...they handed back my son´s effort into his hands".

 

His friends woven this poem with rosebays:

Never mind number 128! In the tiny military boarding schools, 

Every boy hides another person, older than than himself, in his heart.

The entire class will send you birds with no envelops on every childeren´s festival.

 

**(Mevaraunnehir is a place in somewhere north east of Iran..It means behind the river..an important-HISTORICAL  place in Turkish history)

 

 

 

My try as always..



Edited (5/21/2010) by thehandsom

2.       janissaridis
148 posts
 21 May 2010 Fri 08:55 am

INVITATION

Galloping from Far Asia and jutting out
into the Mediterranean like a mare´s head
this country is ours.

Wrists in blood, teeth clenched, feet bare
and this soil spreading like a silk carpet,
this hell, this paradise is ours.

Shut the gates of plutocracy, don´t let them open again,
annihilate man´s servitude to man,
this invitation is ours..

To live like a tree single and at liberty
and brotherly like the trees of a forest,
this yearning is ours.

translation by Fuat Engin


DAVET
Dörtnala gelip Uzak Asya´dan
Akdeniz´e bir kısrak başı gibi uzanan
bu memleket, bizim.

Bilekler kan içinde, dişler kenetli, ayaklar çıplak
ve ipek bir halıya benziyen toprak,
bu cehennem, bu cennet bizim.

Kapansın el kapıları, bir daha açılmasın,
yok edin insanın insana kulluğunu,
bu dâvet bizim....

Yaşamak bir ağaç gibi tek ve hür
ve bir orman gibi kardeşçesine,
bu hasret bizim...

 

 

xxxxxx DJ

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked