Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
yardim istiyorum
1.       naeem
9 posts
 15 May 2006 Mon 06:53 pm

Az turkçe biliyorum,onun için daha pratk istiyorum,
so i will attempt to write something.
Bugün hava çok sicaktir.Yarin akşam bir film seyretmek gideceiğiz.
kaç yaşındasın?
Turkiye gördünuz mu?
Nerelisin?
Akşam ne yapacaksin?
Benimle ingilisce konuşmak istiyor musun?

Some friend to please assist me by pointing out mistakes
TE.
Naeem

2.       salome
0 posts
 15 May 2006 Mon 11:22 pm

if you mean "thats why" with "onun için" it is "bu yüzden" and when you want to say "tonıght" maening a particular night i think ou have to say "akşama"..."yarın akşama ne yapacaksın?" for example.
wait for another comments because i am not native speaker and i also practise my turkish

3.       caliptrix
3055 posts
 15 May 2006 Mon 11:28 pm

Quoting naeem:

Az turkçe biliyorum,onun için daha pratk istiyorum,
so i will attempt to write something.
Bugün hava çok sicaktir.Yarin akşam bir film seyretmek gideceiğiz.
kaç yaşındasın?
Turkiye gördünuz mu?
Nerelisin?
Akşam ne yapacaksin?
Benimle ingilisce konuşmak istiyor musun?

Some friend to please assist me by pointing out mistakes
TE.
Naeem



* "sıcak" is enough. you dont need the suffix "-tır" here.
** "seyretmeye" acusative
*** "gideceğiz"
**** "Türkiye'yi"
***** "gördünüz mü?"
****** "İngilizce"

4.       v3stafa
1 posts
 15 May 2006 Mon 11:33 pm

Hi Naeem,
You can find my correction after each sentence that begins with ">>"

Az turkçe biliyorum,onun için daha pratk istiyorum,
>> Az türkçe biliyorum, onun için daha çok pratik yapmak istiyorum.
so i will attempt to write something.
Bugün hava çok sicaktir.Yarin akşam bir film seyretmek gideceiğiz.
>> Bugün hava çok sıçaktır. Yarın akşam bir film seyretmeye gideceğiz. (!! Note that "i" and "ı" are different in turksih alphabet that these characters may change the meaning of the words/sentences.)

kaç yaşındasın?
Turkiye gördünuz mu?
>> Türkiye'yi gördünüz mü?
Nerelisin?
Akşam ne yapacaksin?
>> Akşam ne yapacaksın?/ Akşam ne yapmayı planlıyorsun?
Benimle ingilisce konuşmak istiyor musun?
>> Benimle ingilizce konuşmak ister misin?


Mustafa

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked