Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E
1.       yilgun-2010
572 posts
 01 Jun 2010 Tue 07:06 pm

Biz sizinle konuşamayız.Konuşsak bile anlaşamayız.Sizin aile ve ahlaki değerleriniz yok olmuş.Ben sizin kültürünüzü beğenmiyorum.Sen o kültürün ürünüsün.Üstelik kişililiğin de yok.Farklı dünyaların insanlarıyız.Tek müşterek noktamız, bu dünyada yaşamamız ve insan olmamız.Sen kendi düzeyinde olan kimselerle arkadaşlık kur.Yolun açık olsun.  

2.       toggle
346 posts
 02 Jun 2010 Wed 10:34 am

 

Quoting yilgun-2010

Biz sizinle konuşamayız.Konuşsak bile anlaşamayız.Sizin aile ve ahlaki değerleriniz yok olmuş.Ben sizin kültürünüzü beğenmiyorum.Sen o kültürün ürünüsün.Üstelik kişililiğin de yok.Farklı dünyaların insanlarıyız.Tek müşterek noktamız, bu dünyada yaşamamız ve insan olmamız.Sen kendi düzeyinde olan kimselerle arkadaşlık kur.Yolun açık olsun.  

 

My tru but any comments and corrections are welcomed:

 

We can not talk to you. Even if we talked, we can not compromise. Your immortal and family values are dissolved. I do not like your culture. You are an outcome of that culture. Besides you do not have a personality. we are from different worlds. Only point we share is  living in this world and being human. Make friends with the people on your level.  All the best. 

3.       sonunda
5004 posts
 02 Jun 2010 Wed 11:15 am

 

Quoting toggle

 

 

My tru but any comments and corrections are welcomed:

 

We can not talk to you. Even if we talked, we can not compromise. Your immortal and family values are dissolved. I do not like your culture. You are an outcome of that culture. Besides you do not have a personality. we are from different worlds. Only point we share is  living in this world and being human. Make friends with the people on your level.  All the best. 

 

Instead of ´compromise´ I would have said ´agree with each other´ and ´immortal´ should be ´moral´ or ´ethical´ in my opinion. 

so...´Your ethical and family values are non-existent´

 

my try



Edited (6/2/2010) by sonunda

4.       yilgun-2010
572 posts
 02 Jun 2010 Wed 02:13 pm

Çok teşekkür ederim, arkadaşlar...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented