Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
I'm "Still" Confused ????
1.       Sea Breeze
94 posts
 16 May 2006 Tue 04:07 pm

Merhaba,

Please could anybody help me, i am very confused.

I have tried a few times to tell my boyfriend
" I still Love You"

" even though i have lots of sleep i am still tired"

I thought the word for "Still" as in maybe, i still want to look or I still Love You, or I still Miss you (still as in continue to) And also in

" Are the old steps still on the boat"

But the turkish word for still is hala ?

When i texted him, he thought i was talking about my aunty?

I am confused as i used the word Hala in trying to say, i still love you very much?

:-S
Please could somebody help me with this?

Thank you so much

2.       MEMET
61 posts
 16 May 2006 Tue 04:11 pm

Quoting Sea Breeze:

Merhaba,

Please could anybody help me, i am very confused.

I have tried a few times to tell my boyfriend
" I still Love You"

" even though i have lots of sleep i am still tired"

I thought the word for "Still" as in maybe, i still want to look or I still Love You, or I still Miss you (still as in continue to) And also in

" Are the old steps still on the boat"

But the turkish word for still is hala ?

When i texted him, he thought i was talking about my aunty?

I am confused as i used the word Hala in trying to say, i still love you very much?

:-S
Please could somebody help me with this?

Thank you so much

You are correct, i still love you is "Hala seni seviyorum"
Cok uyumama ragmen hala yorgunum

Your bf must read your message more carefully .. Normally there is a "cap on the a" to apart meanings of Aunt and Still. But it s no more in use since 2003 . But some people still need to see the special "a" with a cap on it

3.       caliptrix
3055 posts
 16 May 2006 Tue 04:14 pm

yes normally it is hala. but not a it is â.... umm how can i explain it?

in english, w is more sexy then v
so here, â is more sexy then a lol

hala : aunt
hâlâ : still

(more sexy style)

kar: snow
kâr: benefit

by the way

kâr: benefit
karı: woman (for married people: karı-koca)

Kârınızı paylaşacağız : we will share your benefit.
Karınızı paylaşacağız : we will share your woman.
lollollollol

4.       MEMET
61 posts
 16 May 2006 Tue 04:17 pm

GUNLER VE AYLAR GECTI AMA SEN HALA AKLIMDASIN

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked