Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please, please please translate - very important
1.       Argon
37 posts
 05 Jun 2010 Sat 04:41 pm

Hi Everyone

 

Can someone please help to translate the following? I think this message is very very important to the welfare of my young child. I believe it is fragmented due to it being from messenger or similar but as long as I get the general idea. Please, please help. Many thanks.

Quote:

Add quoted text here

ben de birakamazdim herhaldeatir i kirilidr diye cik dusunuyoruz bizisler iyi mi bari onunne zaman geliyor tulay?lur canim, yazikn isler belki azalir ama kisa dogru cogalir gibime geliyoroooo cok olmus yainsallah duzelir canimaslinda buralara gelse diyorumhem yapar hem satardi ayni dukkandankiralar da belki daha uygundur cambridge tarafindakendi bilir tabiibildigi yerden kopmak risk isterinsallah canimbana ne zaman geliyorsunuz bakiimcikin gelin arabanizla eeee ne duruyorsun o zaman atla geledus da cok buyuduyalniz gelme canimphilipi de alchrisle cenelerleraramaziz kotu degil kus degiliz onunlanormal arkadasizazik ya yoruluyor degil mievet biz cok fedakar insanlarizgelin ben yanina oturayim seninburalar daha da sajkin yerlerehliyeti gectin mieteeeh heeehaferin kiz sanao zaman gelin burada hem dolasiriz hem pratik yaparsinkandir onuyok ki birseyotobana cok dumduz bize gelo kadar kolaylondradan kolay buraya gelm ekAysiuncugum ozlettkezda saydinNasil hamilelson ha?minim zlaniyorna soylezsin henuz canimne de olsa ayni evdeyizchris hic soylemez, caktirmaz yanievet sagol canimama bir an once kandir onu da gelinchris evden cikmadansonra herhalde gelmez birdahakesin olarak kimse bilmiyor tabii aama ya ev tutar ya da ailesinin yanina tasinir diye dusunuyorumdeonce degildi bizim vcikmamizi istediama simdi fikri degismisdiyorum ya cok dengesiz diyemahkeme isterse ne yapabilir kibiz mi sokakta kalaillim edaylasozde edanin iyiligini istiyor cunkuama evden vcikaracakanlayamiyorum ben onucok degiskenavukatlar ne uygun gorurse halletdsinsinler diyorumyanio yalniz odada da olsa yasar ama ben cocukla ne yaparimok ytabiibenzin ve gida alisverisini kesti artiksadece kendisine aliyoristeyince cok bencil oluyortabiievet isler bozulunca madalyonun obur yuzu donuyor hemenben soylersem bir tek sut aliyorama bu cocuk sadece sutle beslenmiyor tabiiben tatmamliyuorumevet cok bencilleroyle bouyle degilarabayi da stamami istiyoryarisi onunmusignede gozu varevet uzmuyorum zatenbitmesine sevinirimevet varama benimki nin degeri daha fazlaymis500 1000 lira daha cokm usinonda gozu varevet bunlarda hic guru yokama bizde varbunlar bu kadar alcalabiliyorlarsonucta cocugu o arabayla okula gidiyoryoook nerdeeeebenzin de ona gidiyorlafin kisasi olacak is degilyolu ayirmak en iyisibu sozler ve yasananlardan sonra eskisi gibi olamaz artikolur canim yaaslinda ben londraya da gelicem iki 10 gun sonrabelki gorusuruztamam canimarasairiz canimbenim yeni cebimi vereyim sana 075844 yok canim burda degil mustafanin yaninda kalacajk birazannemde canim o o kullanacakdun mustafada biraktimordadyduik 3 gunneyse yarin istesin seniyi geceleroptum seni canimmucukkksx x x xolur operimbyeiyi geceler x x x

2.       gokuyum
5050 posts
 05 Jun 2010 Sat 07:47 pm

 

Quoting Argon

Hi Everyone

 

Can someone please help to translate the following? I think this message is very very important to the welfare of my young child. I believe it is fragmented due to it being from messenger or similar but as long as I get the general idea. Please, please help. Many thanks.

 

Quote:

Add quoted text here
 

 

ben de birakamazdim herhalde hatırı kırılır diye çok dusunuyoruz biz. İsler iyi mi bari onun? ne zaman geliyor tulay?Olur canim, yazik isler belki azalir ama kişa dogru cogalir gibime geliyor. Oooo cok olmus yainsallah duzelir canimaslinda buralara gelse diyorumhem yapar hem satardi ayni dukkandankiralar da belki daha uygundur cambridge tarafindakendi bilir tabiibildigi yerden kopmak risk isterinsallah canimbana ne zaman geliyorsunuz bakiimcikin gelin arabanizla

 

 I wouldn´t leave it/her/him perhaps. We are thinking too much if his/her heart can be broken. At least are his/her works good? When is Tülay coming? Ok dear, what a pity, I think the works maybe decrease but up to winter they increase.Oh it has become long time(or much). I hope it will be okay my dear. In fact I think if he/she came here he/she would also make and also sell. Maybe the rents from same shop is more suitable at the side of Cambridge. Of course she/he knows better. It demands a risk leaving from the place which he/she knows. God willing my dear. When are you coming to me?Lets come out and come by your car.

 

eeee ne duruyorsun o zaman atla geledus da cok buyuduyalniz gelme canimphilipi de alchrisle cenelerleraramaziz kotu degil kus degiliz onunlanormal arkadasizazik ya yoruluyor degil mievet biz cok fedakar insanlarizgelin ben yanina oturayim seninburalar daha da sajkin yerlerehliyeti gectin mieteeeh heeehaferin kiz sanao zaman gelin burada hem dolasiriz hem pratik yaparsinkandir onuyok ki birseyotobana cok dumduz bize gelo kadar kolaylondradan kolay buraya gelm ek

 

So what are you waiting? Then jump and come. Edus has also grown up very much. Don´t come alone take Philip with Chris too. We are not bad with Caners. We are not stuffy with him. We are normal friends. Ya he/she becomes tired, right? Yes we are very self sacrificing people. Please come and let me sit near you. Heres are even more quiet places. Did you pass the driving license test? Bravo girl. Then come here we can also walk around and you can also practice.Convince him/her. No it is not difficult. Come out to autobahn and come straight to us. It is that much easy. It i easy coming here from London.

 

Aysiuncugum ozlettkezda saydin Nasil hamile lson ha?minim zlaniyorna soylezsin henuz canim ne de olsa ayni evdeyiz chris hic soylemez, caktirmaz yani evet sagol canim ama bir an once kandir onu da gelin chris evden cikmadan sonra herhalde gelmez bir daha

kesin olarak kimse bilmiyor tabii aama ya ev tutar ya da ailesinin yanina tasinir diye dusunuyorum de once degildi bizim cikmamizi istedi ama simdi fikri degismis diyorum ya cok dengesiz diye mahkeme isterse ne yapabilir ki biz mi sokakta kalaillim edayla sozde edanin iyiligini istiyor cunku ama evden cikaracak anlayamiyorum ben onu cok degisken avukatlar ne uygun gorurse halletsinsinler diyorum yani o yalniz odada da olsa yasar ama ben cocukla ne yaparim ok y tabii benzin ve gida alisverisini kesti artik sadece kendisine aliyor isteyince cok bencil oluyor tabii evet isler bozulunca madalyonun obur yuzu donuyor hemen ben soylersem bir tek sut aliyor ama bu cocuk sadece sutle beslenmiyor tabii ben tamamlıyorum evet cok benciller oyle boyle degil arabayi da satmami istiyor yarisi onun musignede gozu var evet uzmuyorum zaten bitmesine sevinirim evet var ama benimkinin degeri daha fazlaymis 500 1000 lira daha cok musinonda gozu var evet bunlarda hic gurur yok ama bizde var bunlar bu kadar alcalabiliyorlar sonucta cocugu o arabayla okula gidiyor yoook nerdeeee benzin de ona gidiyor lafin kisasi olacak is degil yolu ayirmak en iyisi bu sozler ve yasananlardan sonra eskisi gibi olamaz artik olur canim ya aslinda ben londraya da gelicem iki 10 gun sonra belki gorusuruz tamam canim arasairiz canim benim yeni cebimi vereyim sana 075844 yok canim burda degil mustafanin yaninda kalacak biraz annemde canim o o kullanacak dun mustafada biraktimor dadyduik 3 gun neyse yarin istersin sen iyi geceler optum seni canim mucukkksx x x x olur operim bye iyi geceler x x x

 

I will not translate anymore it is too private and it can cause problems. Hope someone will translate it.But i corrected a little bit the rest of text so people can translate it.



Edited (6/5/2010) by gokuyum
Edited (6/5/2010) by gokuyum
Edited (6/5/2010) by gokuyum

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented