Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Something I must get off my chest!
(79 Messages in 8 pages - View all)
1 2 3 4 [5] 6 7 8
40.       peacetrain
1905 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:16 am

 

Quoting Janette1169

Such an interesting post! I think a lot of confusion comes from accents too... Northern english people pronounce words more rounded and often shorten the words.. For example.... i would type dint instead of didn´t or summat instead of something. And im sure there are other takes on words too depending on the region you come from, which in turn can be very confusing to most trying to learn the correct way to write and speak english. A turkish friend finds the fact that we use  words like... read or live in past and present context and becomes very confusing. I can´t explain to him the ins and outs of english grammar because it confuses me at times hahahaa. i learned to speak, read and write english but didn´t learn all about grammar, punctuation, nouns etc at school.. admittedly i was just too lazy to take it all in !

 

Soooo some english lessons on the latter would be very helpful too lol

 

Janette

Are you a native English speaker Janette?

 

I might speak in a more rushed and colloquial style amongst friends but at work, and when speaking to my turkish friends, I use more formal language and speak more clearly. When I email my Turkish friends I use formal English, because I know they´ll learn from it.  One of my Turkish friends prides himself on his standard of English and I must say it´s excellent.  I tend to use more challenging words when I email him, in order to broaden his vocabulary (I know he will look up the word).  It´s the same with idioms etc. I will use them in emails in order to broaden the knowledge of the recipient.

 

Although I´ve lived in the North West of England for most of my life, I wasn´t born there and I´ve lived in more than a handful of areas of England, as well as abroad.  I would class myself as from the North West, but people can´t always detect this from my accent. 

 

"For example.... i would type dint instead of didn´t or summat instead of something."

Do you mean you would write this if you were a non native English speaker, listening to English natives from the North?

 

However informal my language might be orally, I wouldn´t use it when writing.  That brings me to another annoyance (for me) . . . text messages!  I have OCD and hate to abbreviate or use lower case when there should be a capital letter (mainly I/i).  Thankfully I have unlimited texts so I can tap away endlessly .

 


 

si++ and lady in red liked this message
41.       lady in red
6947 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:23 am

 

Quoting peacetrain

 

There is a boy in the school where I work and he is of Asian Indian heritage.  He has red hair!  The only member of his family to have it. 

 

 

....aha!  That naughty milkman again!  lol lol lol

42.       peacetrain
1905 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:24 am

My favourite English accents:

 

North East - "Geordie"

The Liverpool accent, but not too "thick" (my dad´s a Liverpudlian)

I also like the Welsh and Southern Irish accent.

 

Sorry, but I´m not keen on:

The Birmingham accent (Brum?) - but it´s growing on me

the Nottingham accent

Mancunian (Manchester/Manchestah) - this one can vary. It´s the more "street" version that I don´t like.

 

I also cringe when I hear myself speaking on  recorded video or audio . . . yuk!



Edited (6/20/2010) by peacetrain [change of accent :))]

43.       christine
443 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:43 am

 

Quoting lady in red

 

 

Exactly!  Si++ was commenting on the mistake he has often seen native speakers making of writing ´should of´ for ´should have´

 

You should of realised!!!! lol lol lol

 {#emotions_dlg.head_bang} Cry CryCry

 

44.       peacetrain
1905 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:43 am

 

Quoting lady in red

 

 

....aha!  That naughty milkman again!  lol lol lol

 

Or naughty Empire builders of the past perhaps?

45.       si++
3785 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:44 am

How ´bout non-errors (Those usages people keep telling you are wrong but which are actually standard in English.)

For example:

Off of


For most Americans, the natural thing to say is “Climb down off of [pronounced “offa”] that horse, Tex, with your hands in the air”; but many UK authorities urge that the “of” should be omitted as redundant. Where British English reigns you may want to omit the “of” as superfluous, but common usage in the US has rendered “off of” so standard as to generally pass unnoticed, though some American authorities also discourage it in formal writing. But if “onto” makes sense, so does “off of.” However, “off of” meaning “from” in phrases like “borrow five dollars off of Clarice” is definitely nonstandard.

 

Quoted from: here

46.       si++
3785 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:50 am

 

Quoting peacetrain

My favourite English accents:

 

North East - "Geordie"

The Liverpool accent, but not too "thick" (my dad´s a Liverpudlian)

I also like the Welsh and Southern Irish accent.

 

Sorry, but the accents I´m not keen on are:

The Birmingham accent and the Nottingham accent

 

I also cringe when I hear myself speaking on  recorded video or audio . . . yuk!

 

I read somewhere that Londoners say "fink" instead of "think" (or pronounce it as such)

 

I fink I need a cup of coffee.

47.       peacetrain
1905 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:53 am

I´m on a roll

 

We had a training session, related to Literacy, last week.  The speaker referred to the letter "H/h" (aitch) as "haitch" . . . boy that really annoys me!!!!{#emotions_dlg.rant}

sonunda liked this message
48.       peacetrain
1905 posts
 20 Jun 2010 Sun 11:57 am

 

Quoting si++

 

 

I read somewhere that Londoners say "fink" instead of "think" (or pronounce it as such)

 

I fink I need a cup of coffee.

 

Yes, it does happen, and not only in London.  I work in a school in Blackburn (North West England) and "f" for "th" is rife.  The trouble is, the children carry it through into their writing.  That´s one of the issues I cover with my Queen´s crown

 

49.       lady in red
6947 posts
 20 Jun 2010 Sun 01:28 pm

 

Quoting peacetrain

I´m on a roll

 

We had a training session, related to Literacy, last week.  The speaker referred to the letter "H/h" (aitch) as "haitch" . . . boy that really annoys me!!!!{#emotions_dlg.rant}

 

Me too!! - and it´s amazing how many people use it which is strange because it´s actually more awkward to say ´haitch´ than ´aitch´ when you ´fink abaht it´!  

English accents I don´t like much are Brummy, and basically any of the ´middle-England´ ones - Leics, Cambridgeshire, Norfolk, Suffolk etc.  Favourites are Geordie and Devon or Cornwall accents. .  

P.S. ....For the sake of not causing any offence - having a horrible accent doesn´t necessarily make you a horrible person! {#emotions_dlg.laugh_at} lol

50.       gezegen
269 posts
 20 Jun 2010 Sun 02:32 pm

You guys are the last few native English speakers on the earth who still regard the English accent, the English nativeness, this and that level, sounding a native speaker important/vital! Guys, let me remind you of the fact that the year is 2010! And you still tend to be busy with the above mentioned points! You may find it saddening, but today no non-native English speaker cares what their accent/level is and how good their pronunciation is! Hundreads of millions of Indian, Chineses, Japanese, Russian, Arabs and more speak terrible (yes, terrible!) English in every respect, but they don´t care simply because neither they nor their trading English and American partners have time to take care of this since nowadays only the ability for basic communication counts - that´s why this basic communication has become enough for a Dubaian Arab to trade with an British/American trader or for a Turkish resort worker to put a blonde British into the bed! {#emotions_dlg.lol} Don´t expect the blonde British to care of the resort worker´s accent or his english nativeness level! {#emotions_dlg.satisfied_nod}

(79 Messages in 8 pages - View all)
1 2 3 4 [5] 6 7 8
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked