Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
What is the grammar rule of this sentences?
1.       nifrtity
1807 posts
 29 Jun 2010 Tue 08:42 pm

Merhaba,

1-Merdiven nerede? oturma odasındı

the suffix (sındıwhat it is meaning?and what the grammar rule of it?

 

2-Eviyedeki nedir?

biraz bulaşık.

the suffix (deki) what is the meaning of it?and what is the grammar rule of it?

thanks

2.       Zuzu
106 posts
 29 Jun 2010 Tue 08:59 pm

 

Quoting nifrtity

Merhaba,

1-Merdiven nerede? oturma odasındı

the suffix (sındıwhat it is meaning?and what the grammar rule of it?

 

2-Eviyedeki nedir?

biraz bulaşık.

the suffix (deki) what is the meaning of it?and what is the grammar rule of it?

thanks

 

 1. I think it is wrong. It should be like that; Merdiven nerede? Oturma odasında

 2. This one is wrong too [I think]. It should be like that: Evdeki or Evindeki

-deki/-daki = who/that is on/in

example; Gizem´in Odasındaki çanta = The bag that is in Gizem´s room

 

I hope I could help



Edited (6/29/2010) by Zuzu

Sekerleme liked this message
3.       nifrtity
1807 posts
 29 Jun 2010 Tue 09:10 pm

 

Quoting Zuzu

 

 

 1. I think it is wrong. It should be like that; Merdiven nerede? Oturma odasında

 2. This one is wrong too [I think]. It should be like that: Evdeki or Evindeki

-deki/-daki = who/that is on/in

example; Gizem´in Odasındaki çanta = The bag that is in Gizem´s room

 

I hope I could help

 thanks for your help

 

4.       scalpel
1472 posts
 30 Jun 2010 Wed 01:09 am

 

Quoting Zuzu

 

 

 

 2. This one is wrong too [I think]. It should be like that: Evdeki or Evindeki

 

 

 

 No, it is not wrong. Eviye means kitchen sink

elenagabriela and zeytinne liked this message
5.       zeytinne
596 posts
 30 Jun 2010 Wed 09:30 am

 

Quoting scalpel

 

 

 No, it is not wrong. Eviye means kitchen sink

 

 You are right Scalpel.

2-Eviyedeki nedir?

biraz bulaşık.

 

What´ s those from the sink ?

some dirty dishes.

 

elenagabriela liked this message
6.       lady in red
6947 posts
 30 Jun 2010 Wed 10:10 am

 

Quoting zeytinne

 

 

 You are right Scalpel.

2-Eviyedeki nedir?

biraz bulaşık.

 

What´ s those from in the sink ?

some dirty dishes.

 

 

 

7.       zeytinne
596 posts
 30 Jun 2010 Wed 10:33 am

İ made a "mot-a-mot" translation because of "-deki" ending.

elenagabriela liked this message
8.       lady in red
6947 posts
 30 Jun 2010 Wed 10:49 am

 

Quoting zeytinne

İ made a "mot-a-mot" translation because of "-deki" ending.

 

OK - but it doesn´t sound right in English and I was taught that the ´ki´ ending here turns a noun into an adjective as in - for example ´oteldeki bar´ = the in-the-bar hotel (the bar in the hotel) or ´köşedeki masa´ = the in-the-corner table (the table in the corner).

And you can leave off the following noun and just go with ´oteldeki/köşedeki´ - the one in the hotel/the one in the corner and so I naturally went with ´what´s in the sink?´ or could be ´what are those in the sink?´  I never heard of the ´deki´ ending meaning ´from´ - but then I don´t know everything

nifrtity liked this message
9.       si++
3785 posts
 30 Jun 2010 Wed 11:05 am

 

Quoting lady in red

 

 

OK - but it doesn´t sound right in English and I was taught that the ´ki´ ending here turns a noun into an adjective as in - for example ´oteldeki bar´ = the in-the-bar hotel (the bar in the hotel) or ´köşedeki masa´ = the in-the-corner table (the table in the corner).

And you can leave off the following noun and just go with ´oteldeki/köşedeki´ - the one in the hotel/the one in the corner and so I naturally went with ´what´s in the sink?´ or could be ´what are those in the sink?´  I never heard of the ´deki´ ending meaning ´from´ - but then I don´t know everything

 

You are correct LIR.

 

eviyedeki = that thing (which is) in the sink

eviyedekiler = those (which are) in the sink

 

-ki suffix usually follows -de (locative case) and -(n)in (genitive case) suffixes.

 

Ev-de-ki

Tepe-de-ki

yer-de-ki

 

Sen-in-ki

Emel-in-ki

Oda-nın-ki

nifrtity liked this message
10.       nifrtity
1807 posts
 30 Jun 2010 Wed 05:36 pm

thanks all

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented